1
00:00:00,090 --> 00:00:05,997
Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:00,100 --> 00:00:05,963
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English subtitles in any streaming sites
3
00:00:07,463 --> 00:00:08,922
Episode 21
4
00:00:29,289 --> 00:00:31,553
Kim Jung Woo!
5
00:00:35,789 --> 00:00:37,908
Let's talk.
6
00:00:53,475 --> 00:00:57,799
Who are you exactly?
7
00:00:59,308 --> 00:01:02,622
That we share the same blood as brothers...
8
00:01:03,682 --> 00:01:06,188
must I believe that?
9
00:01:08,356 --> 00:01:11,884
I'm asking you a question. Answer me!
10
00:01:15,208 --> 00:01:18,099
I need to go see the Chairman right now.
11
00:01:22,305 --> 00:01:24,911
Is the Chairman your father?
12
00:01:25,990 --> 00:01:28,465
Hurry up answer me, you bastard!
13
00:01:30,314 --> 00:01:32,628
What exactly did you hear?
14
00:01:33,258 --> 00:01:35,992
You know very well I
grew up in an orphanage.
15
00:01:36,684 --> 00:01:40,660
Right. I want to believe that.
16
00:01:41,202 --> 00:01:43,684
If I had heard these
words from someone else,
17
00:01:43,804 --> 00:01:45,461
I would have ignored it.
18
00:01:45,581 --> 00:01:47,614
But...
19
00:01:48,116 --> 00:01:50,340
I heard it from Su Hyun.
20
00:01:51,097 --> 00:01:54,488
Su Hyun wouldn't have said something
like this without any proof.
21
00:01:55,808 --> 00:01:58,156
You said something before
about your father's past,
22
00:01:58,456 --> 00:02:01,357
about some highway construction crew,
an abalone diver...
23
00:02:01,975 --> 00:02:04,173
Tell me what all that means.
24
00:02:04,493 --> 00:02:07,259
Tell me so I can understand!
25
00:02:10,861 --> 00:02:16,487
When I went to prison in your place,
I learned of it by chance.
26
00:02:16,794 --> 00:02:18,100
This person Lee Soo Chang
27
00:02:18,220 --> 00:02:20,341
said he was the officer in charge of
the highway construction
28
00:02:20,461 --> 00:02:24,163
and also told me the Chairman
was a part of that crew.
29
00:02:24,563 --> 00:02:29,971
But the Chairman escaped and was hiding with the
abalone diver when Lee Soo Chang captured him.
30
00:02:34,767 --> 00:02:37,510
I'm not sure whether is it true or not.
31
00:02:38,416 --> 00:02:41,582
When the Chairman is released,
why don't you ask him.
32
00:02:42,524 --> 00:02:44,426
Don't talk in riddles, you bastard.
33
00:02:44,728 --> 00:02:46,991
What I want to know is,
34
00:02:47,728 --> 00:02:50,577
the child that the diver
had with my father...
35
00:02:51,083 --> 00:02:52,842
is that you?
36
00:02:52,962 --> 00:02:55,175
That's what I want you to tell me.
37
00:02:58,964 --> 00:03:01,989
Do you really think that could be possible?
38
00:03:02,261 --> 00:03:06,591
Are you wishing for me
to be your brother?
39
00:03:14,621 --> 00:03:17,299
Su Hyun once asked me
40
00:03:17,769 --> 00:03:20,509
about our relationship.
41
00:03:20,880 --> 00:03:23,870
That was when I still cared for Su Hyun
42
00:03:24,222 --> 00:03:26,822
and was too embarrassed
to say I was your slave.
43
00:03:27,222 --> 00:03:32,177
So I told her that we were like brothers.
44
00:03:33,517 --> 00:03:37,677
But I never imagined those words
could become this exaggerated.
45
00:03:41,309 --> 00:03:43,588
I need to get going.
46
00:04:33,417 --> 00:04:37,665
- Sorry to be such trouble.
- Not at all.
47
00:04:39,899 --> 00:04:43,399
I have something to discuss with him.
48
00:04:43,899 --> 00:04:44,793
Yes.
49
00:04:45,656 --> 00:04:49,240
Please call me in when you are finished.
50
00:05:04,026 --> 00:05:08,311
Tell Baek Sil Jang... to be ready.
51
00:05:11,848 --> 00:05:16,644
He'll understand what
that means when you tell him.
52
00:05:22,287 --> 00:05:24,224
What's the matter?
53
00:05:24,973 --> 00:05:27,516
Baek Sil Jang has disappeared.
54
00:05:28,010 --> 00:05:32,045
He's taken all your files
and gone into hiding.
55
00:05:33,817 --> 00:05:35,356
What?
56
00:06:16,351 --> 00:06:18,137
Kim Jung Woo.
57
00:06:26,799 --> 00:06:29,488
Did you meet with Chairman Jang?
58
00:06:30,928 --> 00:06:32,391
Yes.
59
00:06:32,984 --> 00:06:36,339
Chairman Jang will stand trial soon.
60
00:06:39,574 --> 00:06:44,879
This time, I will send
Chairman Jang to prison.
61
00:06:45,179 --> 00:06:49,469
If I asked you to,
would you testify against him?
62
00:06:49,969 --> 00:06:53,554
Would you give evidence against him?
63
00:07:24,326 --> 00:07:26,548
- The lecture is over already?
- Uh huh.
64
00:07:26,668 --> 00:07:27,848
How about lunch?
65
00:07:28,498 --> 00:07:31,966
I have no appetite. I'll just have
a cup of coffee and a piece of waffle.
66
00:07:32,086 --> 00:07:33,154
Okay.
67
00:07:47,317 --> 00:07:48,941
Hello Professor.
68
00:07:49,761 --> 00:07:52,407
- You work here?
- Yes.
69
00:07:53,984 --> 00:07:55,327
Thank you.
70
00:08:04,520 --> 00:08:06,642
Oh? What are you doing here?
71
00:08:08,613 --> 00:08:11,242
I need to meet someone at the airport
but I had some time to kill.
72
00:08:11,362 --> 00:08:11,927
What about you?
73
00:08:12,047 --> 00:08:15,659
I have a meeting with some scholars later
and had time to kill as well.
74
00:08:23,121 --> 00:08:26,514
Have you heard what
happened to our Chairman?
75
00:08:28,158 --> 00:08:29,546
Yes.
76
00:08:31,542 --> 00:08:35,144
It happened as you wished so
how does it feel?
77
00:08:36,819 --> 00:08:39,277
What is it you want me to say?
78
00:08:40,371 --> 00:08:46,832
Ever since I saw you crying at
the gym, I've had this bad feeling.
79
00:08:47,148 --> 00:08:51,138
It seems like you're becoming more and
more strange. My heart breaks for you.
80
00:08:51,258 --> 00:08:54,846
And I just can't understand your reasons
for quitting Cirque du Soleil...
81
00:08:55,146 --> 00:08:57,993
when it was so difficult
for you to get into.
82
00:08:59,998 --> 00:09:04,220
I thought I knew you as well as I could,
83
00:09:04,960 --> 00:09:08,544
but do you know that lately
you've become a different person?
84
00:09:09,275 --> 00:09:11,992
That scares me.
85
00:09:14,281 --> 00:09:16,208
I know.
86
00:09:16,744 --> 00:09:20,540
There is nothing more painful and difficult
than hating someone.
87
00:09:20,966 --> 00:09:22,334
I'm trying to get my mind around that.
88
00:09:22,454 --> 00:09:25,774
Why are you doing something that is so
painful and difficult?
89
00:09:28,019 --> 00:09:30,329
Because I can't forgive.
90
00:09:46,177 --> 00:09:49,526
...but do you know that lately
you've become a different person?
91
00:09:49,946 --> 00:09:52,510
That scares me.
92
00:09:57,613 --> 00:09:59,198
[Kim Jung Woo]
93
00:10:30,588 --> 00:10:33,093
I saw the Chairman this morning.
94
00:10:33,393 --> 00:10:35,991
I'm sure you've heard
about the warrant to detain.
95
00:10:37,818 --> 00:10:38,989
Yes.
96
00:10:41,559 --> 00:10:43,787
I ran into Inspector Yoon.
97
00:10:44,517 --> 00:10:47,903
He asked me whether I can face Chairman Jang
and testify against him.
98
00:10:49,739 --> 00:10:54,497
I told him I will if he needs me to.
I have to finish what I started.
99
00:10:58,402 --> 00:11:02,716
But, even though I was
the one that started it,
100
00:11:03,110 --> 00:11:06,049
I don't know why it makes me feel so bad.
101
00:11:07,444 --> 00:11:09,420
Don't misunderstand.
102
00:11:09,907 --> 00:11:14,279
Is not because I am his son.
103
00:11:15,201 --> 00:11:18,849
I've resolved to take revenge
and I'm not going to stop now.
104
00:11:19,238 --> 00:11:24,355
I will do anything for that revenge
which is why I said I'll testify.
105
00:11:25,522 --> 00:11:27,933
Then why do you feel so bad?
106
00:11:28,929 --> 00:11:32,988
You shouldn't have said that to Tae Hyuk.
107
00:11:36,241 --> 00:11:38,407
When I started this whole thing,
108
00:11:38,527 --> 00:11:42,792
it was because I accepted that
Tae Hyuk and Chairman Jang
109
00:11:42,912 --> 00:11:46,920
meant nothing to me.
110
00:11:50,107 --> 00:11:53,242
I even stated that to my dead mother.
111
00:11:53,850 --> 00:11:58,313
I said to her that I will never
accept him as my father
112
00:11:58,720 --> 00:12:02,313
and asked her to erase any
memory she may have of him.
113
00:12:07,171 --> 00:12:09,400
Tae Hyuk asked me
114
00:12:10,856 --> 00:12:13,529
if it was true that were brothers.
115
00:12:13,900 --> 00:12:16,256
I denied it.
116
00:12:20,256 --> 00:12:22,490
I have a favor to ask.
117
00:12:22,992 --> 00:12:25,559
You said when Chairman Jang is taken down,
118
00:12:25,679 --> 00:12:29,977
you were going to tell him
that I am his son.
119
00:12:30,329 --> 00:12:32,898
I wish you wouldn't do that.
120
00:12:33,236 --> 00:12:35,147
Let me tell you once again.
121
00:12:35,625 --> 00:12:38,508
Neither Chairman Jang nor Tae Hyuk
122
00:12:39,014 --> 00:12:42,132
mean anything to me.
123
00:12:43,973 --> 00:12:46,222
I would like it to remain that way.
124
00:13:08,613 --> 00:13:10,023
Kang Rae Oppa.
125
00:13:14,502 --> 00:13:15,807
Yeah.
126
00:13:16,747 --> 00:13:18,627
- What's up?
- Oppa.
127
00:13:18,747 --> 00:13:21,183
My dad said he wants to meet you.
128
00:13:21,483 --> 00:13:24,706
Meet me? Why?
129
00:13:24,826 --> 00:13:26,784
What do you mean why?
130
00:13:29,468 --> 00:13:31,494
When are you free?
131
00:13:32,072 --> 00:13:35,374
I do have tomorrow off but...
132
00:13:35,675 --> 00:13:37,768
Then set some time aside for me.
133
00:13:38,209 --> 00:13:40,278
But that... hey!
134
00:13:41,021 --> 00:13:43,834
- She only says what she wants to say and...
- Congratulations, Kang Rae.
135
00:13:44,131 --> 00:13:46,094
You finally got a bite.
136
00:13:46,214 --> 00:13:48,321
Bite? What bite, you fool.
137
00:13:49,056 --> 00:13:51,599
What will he think
when he finds out what I am?
138
00:13:51,899 --> 00:13:53,953
What's wrong with you?
139
00:13:54,399 --> 00:13:57,714
Hee Sun is just immature
so I may be okay to her,
140
00:13:58,096 --> 00:14:00,603
but what will her parents think of me?
141
00:14:00,723 --> 00:14:03,541
You're worrying over
something really stupid.
142
00:14:03,967 --> 00:14:07,588
Just do what you're good at...
pushing yourself on others.
143
00:14:10,293 --> 00:14:15,660
Yes. Yes. I got it.
144
00:14:16,519 --> 00:14:18,378
- What is it?
- It's the boss.
145
00:14:18,742 --> 00:14:20,141
He wants to see us right away.
146
00:14:22,723 --> 00:14:24,125
You wanted to see us?
147
00:14:24,325 --> 00:14:26,325
Yes, come here. Sit.
148
00:14:33,700 --> 00:14:35,834
Do you know Chairman Moon?
149
00:14:37,978 --> 00:14:39,015
Jung Hae's father?
150
00:14:39,135 --> 00:14:40,786
- Yes.
- Yes.
151
00:14:41,212 --> 00:14:44,552
Dae Jeong Group's Baek Sil Jang
went to work for him.
152
00:14:48,027 --> 00:14:53,372
The two have teamed up and are eyeing
Dae Jeong Casino and our Joong Moon Casino.
153
00:14:56,285 --> 00:14:58,511
Baek Sil Jang has gone into hiding.
154
00:14:58,831 --> 00:15:01,465
You two try to find out where he is.
155
00:15:01,702 --> 00:15:02,899
- Yes.
- Yes.
156
00:15:07,764 --> 00:15:10,766
How will we find a person
who's gone into hiding?
157
00:15:12,264 --> 00:15:14,227
Hey, Sun Young!
158
00:15:14,792 --> 00:15:16,440
- Sun Young?
- Yes.
159
00:15:16,560 --> 00:15:19,576
You know about her relationship with him.
160
00:15:19,903 --> 00:15:23,332
Sun Young might know where he went.
161
00:15:24,642 --> 00:15:26,488
Let's hurry up and call her.
162
00:15:27,882 --> 00:15:30,001
I met with Jung Hae.
163
00:15:30,567 --> 00:15:34,016
Baek Sil Jang has teamed
up with Chairman Moon.
164
00:15:34,677 --> 00:15:36,657
That's what I thought.
165
00:15:38,418 --> 00:15:40,436
Please bear in mind that the reason
166
00:15:40,556 --> 00:15:43,888
I joined with you was not only
to help you take revenge.
167
00:15:46,298 --> 00:15:48,779
If Chairman Moon and
Baek Sil Jang join forces
168
00:15:48,899 --> 00:15:52,454
and try to take over Dae Jeong and
Joong Moon Casinos,
169
00:15:53,242 --> 00:15:57,274
that can create a big
obstacle for our dream.
170
00:15:58,574 --> 00:16:00,124
I know.
171
00:16:00,244 --> 00:16:05,675
I told Kang Rae and Se Dol to
try and find Baek Sil Jang's whereabouts.
172
00:16:06,259 --> 00:16:09,311
You should come up with some plans yourself.
173
00:16:09,611 --> 00:16:10,891
Yes.
174
00:16:15,791 --> 00:16:19,820
We should have finished off
that bastard Baek Sil Jang before.
175
00:16:20,154 --> 00:16:22,438
It's useless to say that now.
176
00:16:22,783 --> 00:16:25,159
It's just beating a dead horse.
177
00:16:26,420 --> 00:16:28,240
What are your plans now?
178
00:16:29,388 --> 00:16:31,425
Even if Chairman Jang's is convicted,
179
00:16:31,545 --> 00:16:35,528
he'll never forgive Baek Sil Jang
for betraying him.
180
00:16:36,755 --> 00:16:39,144
Do you think he'll make us take care of him?
181
00:16:39,264 --> 00:16:40,967
I can't do things like that anymore.
182
00:16:41,403 --> 00:16:48,484
First, we need to find the accounts where
Baek Sil Jang deposited the laundered funds.
183
00:17:18,391 --> 00:17:20,132
Did you want to see me?
184
00:17:20,252 --> 00:17:22,358
Is there anything you know...
185
00:17:23,206 --> 00:17:25,085
about this painting?
186
00:17:26,674 --> 00:17:28,582
The only thing I know
187
00:17:28,702 --> 00:17:34,293
is that the Chairman spent
a lot of time and effort to complete it.
188
00:17:34,934 --> 00:17:39,381
Have you ever heard who
this woman was?
189
00:17:39,501 --> 00:17:41,000
No.
190
00:17:41,510 --> 00:17:47,273
I thought perhaps that she might be
your late mother.
191
00:17:48,898 --> 00:17:52,939
No. This is not my mother.
192
00:17:54,717 --> 00:17:57,336
My mother was not in my father's heart...
193
00:17:57,693 --> 00:18:00,096
there was some other woman...
194
00:18:00,841 --> 00:18:03,690
that he held there.
195
00:18:06,951 --> 00:18:08,649
You may leave.
196
00:18:38,510 --> 00:18:40,488
We have big trouble.
197
00:18:42,399 --> 00:18:44,099
What kind of big trouble?
198
00:18:44,868 --> 00:18:49,149
Nothing, can shock me anymore.
199
00:18:50,553 --> 00:18:51,794
Just have a drink with me.
200
00:18:51,914 --> 00:18:53,899
This is very serious.
201
00:18:54,175 --> 00:18:57,926
- What?
- I'm afraid Baek Sil Jang has betrayed us.
202
00:18:58,694 --> 00:18:59,231
What?
203
00:18:59,351 --> 00:19:01,600
He didn't come when the Chairman was
taken into custody
204
00:19:01,822 --> 00:19:04,264
and we haven't been able to reach him.
205
00:19:04,953 --> 00:19:06,574
What are we going to do now?
206
00:19:06,694 --> 00:19:10,407
The Chairman is in custody and
Baek Sil Jang has turned his back on us.
207
00:19:10,707 --> 00:19:13,211
What will happen to Dae Jeong Group now?
208
00:19:21,386 --> 00:19:22,719
It's true.
209
00:19:22,839 --> 00:19:26,065
He is now on Chairman Moon's side.
210
00:19:26,665 --> 00:19:29,653
What he's doing is stabbing
the Chairman in the back.
211
00:19:30,040 --> 00:19:32,909
Does my father know about this?
212
00:19:34,778 --> 00:19:36,211
Yes.
213
00:19:37,803 --> 00:19:42,577
The Chairman needs to be released soon
to take care of this.
214
00:19:43,795 --> 00:19:46,385
For now...
215
00:19:50,377 --> 00:19:54,044
After serving 23 years
in prison, Lee Soo Chang
216
00:19:54,164 --> 00:19:58,116
gets released, and is killed
when he returns to Jeju.
217
00:19:58,779 --> 00:20:03,223
Officer Lee Soo Chang oversaw
Jang Min Ho, I mean
218
00:20:03,343 --> 00:20:04,979
Kim Il Hwan...
219
00:20:05,379 --> 00:20:12,064
when you were brought here for the
construction of the highway.
220
00:20:12,184 --> 00:20:18,145
The bad blood that was created at that time,
continued on in Vietnam.
221
00:20:19,622 --> 00:20:22,331
When Jang Min Ho was earning money
in Vietnam's black market,
222
00:20:22,431 --> 00:20:27,357
Lee Soo Chang was an officer for CID
working to stop black marketing.
223
00:20:27,477 --> 00:20:29,028
Isn't that right?
224
00:20:30,209 --> 00:20:31,493
Yes.
225
00:20:31,882 --> 00:20:37,326
One is a man who made money by selling stolen goods
from the American army on the black market.
226
00:20:37,446 --> 00:20:41,751
Another is a man whose work was
to stop this illegal trading.
227
00:20:41,871 --> 00:20:45,997
There must have been
conflicts that arose, right?
228
00:20:46,918 --> 00:20:48,468
Yes.
229
00:20:49,932 --> 00:20:54,233
That same Lee Soo Chang
returns home to Korea,
230
00:20:54,353 --> 00:20:57,232
is convicted of murder
231
00:20:57,352 --> 00:21:00,270
and is sentenced to life in prison.
232
00:21:00,390 --> 00:21:07,032
However, Lee Soo Chang had claimed all along
that he was being framed by Jang Min Ho.
233
00:21:07,371 --> 00:21:13,199
He had stated that once he was released,
he would hunt down Jang Min Ho and take revenge.
234
00:21:16,006 --> 00:21:21,146
Then a month after he
is released, he gets killed.
235
00:21:22,132 --> 00:21:25,401
After reviewing all the facts of this case,
236
00:21:25,521 --> 00:21:30,655
it is only natural for you
to be the main suspect.
237
00:21:30,775 --> 00:21:34,170
But the case becomes shrouded in mystery
238
00:21:34,470 --> 00:21:37,770
leaving us with only what is unknown.
239
00:21:43,824 --> 00:21:46,713
See here, Inspector Yoon...
240
00:21:47,176 --> 00:21:49,083
May I offer some advice...
241
00:21:49,203 --> 00:21:53,671
no, I mean a bit of wisdom?
242
00:21:56,559 --> 00:21:58,670
Before I was brought in
here for interrogation,
243
00:21:58,790 --> 00:22:03,268
I looked into the type of person you were
244
00:22:03,614 --> 00:22:07,643
and made some conclusions about you.
245
00:22:08,098 --> 00:22:11,680
The time I've spent here
246
00:22:12,080 --> 00:22:14,821
has confirmed those conclusions.
247
00:22:15,793 --> 00:22:20,599
Aren't you curious about what they were?
248
00:22:23,904 --> 00:22:29,598
You are only an amateur full of curiosity.
249
00:22:30,195 --> 00:22:35,775
People like you can never
convict a professional like me.
250
00:22:37,222 --> 00:22:40,200
Just like the blind man patting
around on the elephant,
251
00:22:40,500 --> 00:22:44,559
you will only know my partial
exterior before it's over.
252
00:22:45,629 --> 00:22:48,740
Don't continue with this method
if you want to beat me.
253
00:22:48,860 --> 00:22:51,416
Instead of just talking
about what you think,
254
00:22:52,444 --> 00:22:58,403
bring me concrete evidence
that can pierce my heart.
255
00:23:17,034 --> 00:23:17,794
Hey, Sun Young.
256
00:23:17,994 --> 00:23:21,269
- Sun Young.
- Long time no see.
257
00:23:21,389 --> 00:23:24,452
Our Sun Young is becoming
more and more sexy.
258
00:23:24,572 --> 00:23:25,574
More and more beautiful.
259
00:23:25,694 --> 00:23:27,162
Wet you lips before you blow out hot air.
260
00:23:27,740 --> 00:23:29,712
- Are you enjoying yourself after you've quit?
- Yes.
261
00:23:29,832 --> 00:23:31,527
But why did you quit your job?
262
00:23:31,647 --> 00:23:33,967
- Was it because of Baek Sil Jang?
- No.
263
00:23:34,355 --> 00:23:36,530
What happened with you and Baek Sil Jang?
264
00:23:37,132 --> 00:23:40,905
Why are you bringing up that man?
It was over a long time ago.
265
00:23:42,947 --> 00:23:48,025
Oh, well, it's kind of embarrassing to
ask you this question.
266
00:23:48,145 --> 00:23:51,118
But it's kind of urgent
so please understand.
267
00:23:51,238 --> 00:23:53,818
Why so serious? What do you want to say?
268
00:23:54,815 --> 00:24:00,168
Can you think of anywhere that Baek Sil Jang
might be hiding out?
269
00:24:00,973 --> 00:24:04,929
Since you have a history with Baek Sil Jang,
270
00:24:05,480 --> 00:24:07,436
maybe you can figure out where he would go.
271
00:24:07,556 --> 00:24:09,455
Why you looking for him?
272
00:24:09,575 --> 00:24:12,909
Do you think we're looking for him?
It's Jung Woo who's looking for him.
273
00:24:13,474 --> 00:24:15,567
If we don't find him soon,
274
00:24:16,011 --> 00:24:18,379
it could create some problems for Jung Woo.
275
00:24:27,846 --> 00:24:33,521
Please leave your message after the tone.
At the same time the charges will be counted.
276
00:24:40,223 --> 00:24:44,408
I need to hide here for the time being.
277
00:24:44,797 --> 00:24:49,592
It may be a bit inconvenient for you but
I think this is the only place we should meet.
278
00:24:52,638 --> 00:24:54,064
Okay, I got it.
279
00:24:54,184 --> 00:24:56,064
The next time we meet,
280
00:24:56,184 --> 00:25:00,590
you should be able to view the takeover proposal
of the Dae Jeong and Joong Moon casinos.
281
00:25:00,710 --> 00:25:01,734
Okay.
282
00:25:11,242 --> 00:25:13,189
I called for them.
283
00:25:20,049 --> 00:25:22,037
Since I started this deal depending on you,
284
00:25:22,038 --> 00:25:25,142
I needed to make sure you're not harmed.
285
00:25:25,938 --> 00:25:27,526
Protect him well.
286
00:25:27,646 --> 00:25:29,288
Yes, sir.
287
00:25:30,963 --> 00:25:34,656
As loan sharking is a dangerous business
288
00:25:34,876 --> 00:25:39,188
I often use these guys for protection.
289
00:25:40,423 --> 00:25:47,448
They are very capable, so ease your mind
and just focus on the work ahead.
290
00:25:48,238 --> 00:25:49,728
Thank you.
291
00:25:51,297 --> 00:25:55,686
Okay. I'll meet with Yoo Kwang Soo to
see if I can convince him.
292
00:25:55,806 --> 00:25:57,001
Alright.
293
00:26:24,081 --> 00:26:28,611
Are you keeping up with news on Jang Min Ho?
294
00:26:28,731 --> 00:26:33,526
Yes. It seems he's met his match this time.
295
00:26:34,591 --> 00:26:36,752
He's to be pitied.
296
00:26:36,872 --> 00:26:38,961
What do you mean pitied?
297
00:26:39,301 --> 00:26:42,093
He's just receiving his punishment from the heavens.
298
00:26:43,173 --> 00:26:45,677
Just look at how you talk.
299
00:26:46,580 --> 00:26:51,348
Who hasn't done at least what he did
to make money in this world?
300
00:26:51,654 --> 00:26:54,207
You and I are no different from him.
301
00:26:54,552 --> 00:26:56,070
Hyung-nim.
302
00:26:56,190 --> 00:26:57,996
Don't say that.
303
00:26:58,116 --> 00:27:02,713
If you talk of him that way, it's because
you don't really know Jang Min Ho.
304
00:27:03,005 --> 00:27:05,161
I got it, I got it.
305
00:27:05,604 --> 00:27:11,194
Regardless, why don't you consider
giving up your casino?
306
00:27:11,825 --> 00:27:13,321
What?
307
00:27:15,863 --> 00:27:21,115
Didn't the operating permit end up in
Jang Min Ho's hands anyway?
308
00:27:21,235 --> 00:27:24,219
What's the point of holding the shares?
309
00:27:24,339 --> 00:27:26,590
Just transfer them to me
and stop worrying over it.
310
00:27:26,710 --> 00:27:30,047
Hyung-nim, you're too much.
311
00:27:30,167 --> 00:27:32,158
Who caused me to be in this situation?
312
00:27:32,278 --> 00:27:34,847
And now you're asking me
to surrender my shares?
313
00:27:35,180 --> 00:27:37,710
I can never do that.
314
00:27:38,199 --> 00:27:42,143
I can never describe through words
the hell I went through
315
00:27:42,263 --> 00:27:44,748
when I first started the casino business.
316
00:27:44,868 --> 00:27:48,729
And after all that, you and Jang Min Ho
snatched it from me.
317
00:27:49,119 --> 00:27:51,150
I won't lose anymore.
318
00:27:55,925 --> 00:27:59,918
I guess you won't come to your senses
until the lessons are repeated.
319
00:28:00,221 --> 00:28:01,918
What?
320
00:28:03,036 --> 00:28:07,483
You poured all your money into
the aviation business.
321
00:28:08,142 --> 00:28:11,469
I know very well what kind
of difficulties you're facing.
322
00:28:11,589 --> 00:28:16,988
Are you going to let your stubbornness
destroy all the other businesses?
323
00:28:19,300 --> 00:28:23,213
But if you give up your casino shares,
324
00:28:23,491 --> 00:28:28,723
I will give you all the money that you need.
325
00:28:29,084 --> 00:28:33,664
That's what's called a win-win situation
in today's language.
326
00:28:40,882 --> 00:28:41,919
What did he say?
327
00:28:42,039 --> 00:28:44,319
What a cunning old man.
328
00:28:46,252 --> 00:28:49,449
He wants me to transfer the remaining
casino shares to him.
329
00:28:49,569 --> 00:28:53,838
He comes to someone who's near death and
instead of trying to help,
330
00:28:53,958 --> 00:28:56,864
he's wanting to dig the knife in deeper.
331
00:28:57,743 --> 00:28:59,391
So what did you say to him?
332
00:28:59,511 --> 00:29:03,224
I declined his offer
but he knows our situation clearly.
333
00:29:03,344 --> 00:29:07,982
If we give up on the casino's shares,
he said he'll fully finance our other businesses.
334
00:29:08,102 --> 00:29:12,670
Can you give up the casino?
335
00:29:13,760 --> 00:29:17,727
That answer shouldn't come from me
but rather you.
336
00:29:17,847 --> 00:29:20,764
I trusted in the gamble
you and Jung Woo set up
337
00:29:20,884 --> 00:29:22,803
and bet everything on it.
338
00:29:22,923 --> 00:29:27,728
But as time goes on,
I'm wondering if I made the wrong bet.
339
00:29:27,848 --> 00:29:29,414
What should I do?
340
00:29:29,534 --> 00:29:33,655
Should I give up on the casino?
341
00:29:36,780 --> 00:29:41,807
You know well what kind of person
Chairman Moon is.
342
00:29:42,589 --> 00:29:47,788
Once he decides he wants our casino,
we won't be able to fight against it.
343
00:29:48,691 --> 00:29:50,688
What do you think we should do?
344
00:29:51,450 --> 00:29:53,857
I'm very sorry.
345
00:29:54,876 --> 00:29:59,420
But you know that the bigger the gamble,
the greater the risk.
346
00:29:59,540 --> 00:30:02,565
Please trust me and wait it out.
347
00:30:27,567 --> 00:30:31,753
It's me.
Can we meet?
348
00:30:32,551 --> 00:30:34,176
What's up?
349
00:30:35,189 --> 00:30:36,949
Let's talk when we meet.
350
00:30:37,069 --> 00:30:40,655
I'm sure you need someone to vent at.
351
00:30:41,486 --> 00:30:43,424
I need that too.
352
00:31:02,813 --> 00:31:05,502
You don't look so good.
353
00:31:06,090 --> 00:31:08,437
There's nothing to feel good about.
354
00:31:09,350 --> 00:31:13,313
Yes. You're right.
355
00:31:14,862 --> 00:31:17,003
What do you want to talk about?
356
00:31:21,036 --> 00:31:27,123
There was a time before, when we were
happy just being with each other.
357
00:31:28,684 --> 00:31:35,096
The fact that you now only care
about getting to the point, saddens me.
358
00:31:38,750 --> 00:31:42,425
If you and I, are to get over the
hurdles in front of us
359
00:31:42,925 --> 00:31:45,741
I think we need to cooperate together.
360
00:31:47,500 --> 00:31:51,160
We are each other's competition.
What would we cooperate on?
361
00:31:51,460 --> 00:31:53,201
Didn't you know?
362
00:31:53,321 --> 00:31:55,927
Baek Sil Jang has gone to
work for Chairman Moon,
363
00:31:56,047 --> 00:31:59,644
and they are trying to take over
Dae Jeong Casino and Joong Moon Casino?
364
00:32:00,204 --> 00:32:08,108
I'm sure you must know that the two of them together
can form quite a formidable opponent, don't you?
365
00:32:09,315 --> 00:32:14,407
If we don't break it up now,
it'll make it very difficult for us later.
366
00:32:18,673 --> 00:32:23,752
And one more... it's about Kim Jung Woo.
367
00:32:25,303 --> 00:32:30,253
Kim Jung Woo...
has joined hands with Jackson.
368
00:32:34,398 --> 00:32:36,324
What do you mean by that?
369
00:32:36,824 --> 00:32:43,067
I couldn't bear the thought of your father
trying to control Joong Moon Casino.
370
00:32:43,187 --> 00:32:48,161
So I allowed them to team up
to go up against him.
371
00:32:48,808 --> 00:32:51,369
But now that things
have turned out like this,
372
00:32:51,962 --> 00:32:56,412
I can't trust Jung Woo or
Jackson any longer.
373
00:33:01,332 --> 00:33:07,411
Ultimately, the people that have to defend
the casinos from Baek Sil Jang and Chairman Moon
374
00:33:07,763 --> 00:33:12,874
are you and me.
375
00:33:19,724 --> 00:33:24,317
So you're going to meet
your future father-in-law.
376
00:33:24,437 --> 00:33:26,150
Oh, I'm so nervous I think I'm going to die.
377
00:33:26,270 --> 00:33:30,898
Kang Rae, you must be so happy.
You're about to become a rich man's son-in-law.
378
00:33:31,018 --> 00:33:33,789
Whether that happens or not
is something we'll have to wait and see.
379
00:33:34,288 --> 00:33:37,606
Hyung, if you can't help me then
as least don't jinx my chances.
380
00:33:37,726 --> 00:33:39,207
Hey, rascal.
381
00:33:42,957 --> 00:33:44,654
Hello.
382
00:33:45,587 --> 00:33:47,648
What?
383
00:33:49,009 --> 00:33:51,323
Where are you?
384
00:33:53,147 --> 00:33:54,407
I know.
385
00:33:54,527 --> 00:33:56,290
I'll be right there.
386
00:34:01,777 --> 00:34:03,318
What's going on?
387
00:34:05,304 --> 00:34:06,968
We need to get going.
388
00:34:08,610 --> 00:34:11,611
Hee Sun, I'm very sorry.
389
00:34:13,010 --> 00:34:14,025
I can't go today.
390
00:34:14,525 --> 00:34:18,981
What? How can you do this to me?
391
00:34:22,261 --> 00:34:23,455
I'm sorry.
392
00:34:24,798 --> 00:34:26,298
I'm sorry.
393
00:34:28,613 --> 00:34:30,001
Oh, you're here.
394
00:34:30,779 --> 00:34:32,041
Where's Se Dol oppa?
395
00:34:32,161 --> 00:34:34,009
He's was in the city but
is rushing over here now.
396
00:34:34,010 --> 00:34:35,853
He said he'll call. Let's go.
397
00:34:46,698 --> 00:34:48,699
Isn't that Kang Rae?
398
00:34:49,161 --> 00:34:50,494
Yes, it's him.
399
00:34:50,614 --> 00:34:53,572
I thought he was supposed to meet
Hee Sun's father today.
400
00:34:59,245 --> 00:35:01,688
Stop crying.
401
00:35:04,282 --> 00:35:06,046
Stop crying, okay?
402
00:35:06,166 --> 00:35:07,731
What's wrong with her?
403
00:35:07,851 --> 00:35:11,966
Kang Rae suddenly cancelled out on her and
ran out of here.
404
00:35:14,583 --> 00:35:17,987
I'm not sure whether this is the time,
405
00:35:18,287 --> 00:35:20,453
but I think you should know.
406
00:35:20,879 --> 00:35:23,075
Kang Rae took off with a girl just now.
407
00:35:23,195 --> 00:35:24,501
What?
408
00:35:24,778 --> 00:35:29,702
She was tall and had a
body better than a model's.
409
00:35:32,636 --> 00:35:35,507
Unnie, stop.
410
00:35:35,627 --> 00:35:37,141
What did I do?
411
00:35:51,341 --> 00:35:53,507
- Is that him?
- Yes.
412
00:35:53,970 --> 00:35:57,826
Whenever Baek Sil Jang needed to clear his head,
he would come here to take a break.
413
00:35:58,100 --> 00:35:58,914
With you?
414
00:35:59,034 --> 00:36:01,188
Why do you need to ask that?
415
00:36:04,563 --> 00:36:06,255
I don't see Baek Sil Jang.
416
00:36:28,254 --> 00:36:30,162
Hey, isn't that Amy?
417
00:36:30,282 --> 00:36:34,569
If she's coming here,
then Baek Sil Jang is here for sure.
418
00:36:34,999 --> 00:36:37,252
Hurry up and call the boss.
419
00:36:42,814 --> 00:36:44,955
Dad asked me to bring this to you.
420
00:36:47,888 --> 00:36:49,358
Thank you.
421
00:36:50,716 --> 00:36:52,545
Won't you come in for a cup of tea?
422
00:36:52,845 --> 00:36:56,533
No, I'll just get going.
423
00:36:58,513 --> 00:37:00,338
Jung Hae.
424
00:37:02,476 --> 00:37:08,395
The biggest reason for my decision
to come work for Chairman Moon was you.
425
00:37:09,492 --> 00:37:14,374
When this is over and I've established myself
in my position working for Chairman Moon,
426
00:37:14,974 --> 00:37:17,615
I'll help you, Jung Hae.
427
00:37:19,098 --> 00:37:20,672
No.
428
00:37:20,792 --> 00:37:23,733
I don't trust you.
429
00:37:24,209 --> 00:37:28,266
I wish you would stop
using my dad.
430
00:38:01,176 --> 00:38:02,916
You're here.
431
00:38:03,509 --> 00:38:05,972
I'm sorry. I wish I didn't
have to ask for your help.
432
00:38:06,092 --> 00:38:08,363
Stop saying you're sorry.
433
00:38:09,999 --> 00:38:11,251
You guys did a great job.
434
00:38:11,371 --> 00:38:14,173
Jung Woo and I will go see him.
You guys go ahead and take off.
435
00:38:14,293 --> 00:38:15,924
What are you talking about?
436
00:38:16,195 --> 00:38:18,203
There are three body guards.
437
00:38:18,615 --> 00:38:21,453
They're not going to be easy to fight.
438
00:38:21,856 --> 00:38:24,522
So, are you worried?
439
00:38:26,319 --> 00:38:30,577
There's nothing to worry about. Go on.
440
00:38:31,277 --> 00:38:32,515
Let's go.
441
00:38:59,710 --> 00:39:02,895
We're here to see Baek Sil Jang.
Please tell him Kim Jung Woo is here.
442
00:39:03,015 --> 00:39:05,558
There is no such person.
Please leave.
443
00:39:20,317 --> 00:39:22,080
That's enough!
444
00:39:27,377 --> 00:39:29,340
Did Chairman Jang instruct you to come here?
445
00:39:29,747 --> 00:39:34,057
No. I came here to tell you something.
446
00:39:35,492 --> 00:39:39,165
You know I've been digging
into your activities.
447
00:39:40,437 --> 00:39:43,531
Well you should know the
money you've laundered,
448
00:39:43,651 --> 00:39:46,328
I've traced it back to its origin.
449
00:39:48,045 --> 00:39:51,545
So? What can you do?
450
00:39:51,665 --> 00:39:54,465
I can report you for embezzlement.
451
00:39:54,962 --> 00:39:57,152
How do you think you can do that?
452
00:39:58,168 --> 00:40:02,579
Even the owner of that money,
Chairman Jang, can't report me.
453
00:40:03,410 --> 00:40:09,593
The information I have on Chairman Jang
is different than what you know.
454
00:40:10,575 --> 00:40:13,020
I warned you, didn't I?
455
00:40:13,861 --> 00:40:15,964
If you keep getting in my way,
456
00:40:16,408 --> 00:40:19,330
I'll have you end up like Chairman Jang.
457
00:40:22,152 --> 00:40:25,560
If you're not afraid of
Chairman Jang or Jung Woo,
458
00:40:26,393 --> 00:40:29,120
then what about me?
459
00:40:29,671 --> 00:40:34,615
I knew what you're up to while
hiding behind Chairman Moon.
460
00:40:35,393 --> 00:40:40,433
I don't care about your betrayal of Chairman Jang
or anything else you're up to.
461
00:40:40,553 --> 00:40:46,810
Just don't touch Joong Moon Casino.
462
00:40:49,976 --> 00:40:51,401
Let's go.
463
00:41:01,060 --> 00:41:06,993
Compared to what Baek Sil Jang is holding,
our cards are too weak.
464
00:41:07,415 --> 00:41:09,491
You may end up hurt if
we keep pressuring him.
465
00:41:09,611 --> 00:41:12,084
If it means we can win at this gamble,
466
00:41:12,204 --> 00:41:15,196
I don't care if I become an abandoned card.
467
00:41:17,630 --> 00:41:19,929
Stop talking nonsense.
468
00:41:20,759 --> 00:41:22,870
You and I are in the same boat,
469
00:41:22,990 --> 00:41:28,477
and we will die together or live together.
One or the other.
470
00:41:43,556 --> 00:41:49,993
Next time you have to go to the market, call me.
Don't carry all this heavy stuff by yourself.
471
00:41:52,114 --> 00:41:53,796
Why are you staring at me?
472
00:41:54,874 --> 00:41:57,422
My own husband didn't
even treat me like this.
473
00:41:57,642 --> 00:42:01,891
Who are you to help me carry heavy stuff?
474
00:42:02,859 --> 00:42:08,858
You don't have a husband anymore so,
trust me like a husband and lean on me.
475
00:42:08,978 --> 00:42:11,060
That's what I mean.
476
00:42:11,885 --> 00:42:14,607
Oh my goodness,
the foolishness I have to listen to...
477
00:42:14,727 --> 00:42:16,533
Hurry up and give me that.
478
00:42:25,203 --> 00:42:27,899
How has your business been lately?
479
00:42:28,019 --> 00:42:32,477
You're sending customers that I didn't ask for
and created a lot of extra work for me.
480
00:42:32,879 --> 00:42:36,619
Then hire somebody to help.
I'll find someone for you.
481
00:42:36,897 --> 00:42:40,566
That's alright.
Like I couldn't handle it by myself...
482
00:42:43,175 --> 00:42:48,639
You know about Chairman Jang
being taken into custody, don't you?
483
00:42:49,842 --> 00:42:54,161
I even went to the Investigative Office
to tell them everything I know.
484
00:42:54,439 --> 00:42:57,470
I think this is the end for him.
485
00:42:57,828 --> 00:43:04,194
Then, did you do that knowing that he is
Jung Woo's father?
486
00:43:06,328 --> 00:43:09,621
Wh.. what did you just say?
487
00:43:09,741 --> 00:43:13,046
Chairman Jang Min Ho is Jung Woo's father.
488
00:43:14,769 --> 00:43:19,535
Jung Woo wanted to take revenge on his father
and that's why he went to work for him.
489
00:43:20,400 --> 00:43:23,530
How can that be possible?
490
00:43:23,650 --> 00:43:25,992
How can you take revenge on your own father?
491
00:43:26,687 --> 00:43:28,784
That's what I said.
492
00:43:28,904 --> 00:43:36,382
No matter how much he hates him,
how can you deny blood ties?
493
00:43:36,982 --> 00:43:41,788
If Jung Woo really goes through with it,
then he is destroying himself.
494
00:43:42,982 --> 00:43:46,680
I will meet with Jung Woo.
495
00:43:46,980 --> 00:43:48,106
It's no use.
496
00:43:48,587 --> 00:43:53,536
Jung Woo, that kid, won't listen
to anyone or anything.
497
00:44:13,546 --> 00:44:16,531
Do you want to request
the warrant to detain?
498
00:44:18,361 --> 00:44:20,228
I think we need to release him.
499
00:44:20,750 --> 00:44:22,130
Chief Inspector.
500
00:44:23,114 --> 00:44:27,660
If we request the warrant with what we have.
it will most likely be denied.
501
00:44:27,780 --> 00:44:30,893
Then let's open the trial.
502
00:44:31,846 --> 00:44:34,594
Didn't Kim Jung Woo say
that he'll testify against him?
503
00:44:37,513 --> 00:44:43,299
If we use up our last card,
we may never be able to beat Chairman Jang.
504
00:44:45,931 --> 00:44:50,004
I think we should just
take a step back for now.
505
00:45:12,071 --> 00:45:13,667
Hello, Inspector.
506
00:45:14,728 --> 00:45:16,197
Yes.
507
00:45:17,756 --> 00:45:19,246
What?
508
00:45:20,761 --> 00:45:22,979
How can it turn out like this?
509
00:45:23,364 --> 00:45:26,292
Didn't you assure me that he'll be charged?
510
00:45:27,457 --> 00:45:28,885
Okay.
511
00:45:30,296 --> 00:45:31,573
Yes.
512
00:45:32,129 --> 00:45:33,794
I know.
513
00:45:48,617 --> 00:45:50,059
Jung Woo.
514
00:45:51,617 --> 00:45:53,471
Have you heard?
515
00:45:53,691 --> 00:45:55,861
Chairman Jang is going to be released.
516
00:45:59,201 --> 00:46:01,988
- Who told you that?
- The Inspector himself.
517
00:46:02,442 --> 00:46:04,919
He was looking for you to go pick him up.
518
00:46:05,946 --> 00:46:07,594
I'm afraid.
519
00:46:08,187 --> 00:46:11,825
I'm wondering if we started
a war we can never win.
520
00:47:16,851 --> 00:47:18,363
Father.
521
00:47:24,301 --> 00:47:25,768
Have things been okay?
522
00:47:25,888 --> 00:47:29,452
What about you? Is it over now?
523
00:47:30,357 --> 00:47:35,789
The Inspector, used coincidences to
try to take me down.
524
00:47:36,282 --> 00:47:38,707
It's not a bad thing though.
525
00:47:40,171 --> 00:47:43,729
- Thank you for your hard work.
- Chairman, you've endured much.
526
00:47:46,467 --> 00:47:48,054
Let's go.
527
00:48:32,319 --> 00:48:33,717
You've endured a hardship.
528
00:48:34,208 --> 00:48:36,024
It was hard on all of you as well.
529
00:48:36,144 --> 00:48:38,830
Shouldn't you rest before resuming work?
530
00:48:39,335 --> 00:48:41,094
Set up a meeting immediately.
531
00:48:41,214 --> 00:48:42,787
Pardon?
532
00:48:43,020 --> 00:48:45,446
- Why are you standing there?
- Yes.
533
00:49:09,320 --> 00:49:11,782
Has the investment for the
golf club been confirmed?
534
00:49:11,902 --> 00:49:13,215
Yes.
535
00:49:15,310 --> 00:49:16,736
This is the contract.
536
00:49:18,542 --> 00:49:22,354
Make sure everything is completed
before the opening ceremony of the golf club.
537
00:49:22,571 --> 00:49:23,747
Yes.
538
00:49:24,911 --> 00:49:26,347
What about the casino?
539
00:49:27,035 --> 00:49:30,109
In order to attract overseas tourists
there are several strategies we're working on
540
00:49:30,229 --> 00:49:33,106
in collaboration with Joong Moon Casino.
541
00:49:34,688 --> 00:49:36,416
Well done.
542
00:49:36,984 --> 00:49:39,429
Have our four guests arrived?
543
00:49:39,549 --> 00:49:41,977
Yes, they should be passing
through customs soon.
544
00:49:42,649 --> 00:49:46,948
When the design of the hotel is finished,
begin the preparations for construction.
545
00:49:46,949 --> 00:49:49,992
and I want that business plan on
Joong Moon Casino as soon as possible.
546
00:49:50,767 --> 00:49:51,844
Yes, sir.
547
00:50:02,089 --> 00:50:06,718
How could he call a meeting so soon after being
interrogated for several days and nights?
548
00:50:07,292 --> 00:50:10,336
That's scary. Really scary.
549
00:50:16,002 --> 00:50:21,478
Should we keep trusting in
you and continue with it?
550
00:50:26,751 --> 00:50:28,763
[Chairman Jang Min Ho]
551
00:50:34,492 --> 00:50:35,981
Yes, Chairman.
552
00:50:38,014 --> 00:50:39,764
I'll be right there.
553
00:50:55,701 --> 00:50:57,738
What's going on with Baek Sil Jang?
554
00:50:58,219 --> 00:50:59,930
I met with him.
555
00:51:00,256 --> 00:51:02,010
What did he say?
556
00:51:03,240 --> 00:51:10,072
Because of the information he has on you,
there is nothing you can do to him.
557
00:51:19,564 --> 00:51:21,453
Where is that bastard now?
558
00:51:21,673 --> 00:51:24,157
He is in a villa near Sung San.
559
00:51:24,731 --> 00:51:25,851
Let's go.
560
00:51:38,946 --> 00:51:43,640
Does that mean even the law can't stop
Chairman Jang Min Ho?
561
00:51:45,927 --> 00:51:48,267
Perhaps...
562
00:51:49,878 --> 00:51:52,814
I don't want to admit it
563
00:51:53,582 --> 00:51:58,175
but I've never felt so helpless
in all my years of being an investigator.
564
00:52:01,764 --> 00:52:09,003
Jang Min Ho laughed at me saying
that I'm only a curious amateur.
565
00:52:10,716 --> 00:52:12,727
It was humiliating.
566
00:52:14,801 --> 00:52:17,191
What can we do now?
567
00:52:18,968 --> 00:52:25,778
Life doesn't hold only good
things or only bad things.
568
00:52:26,115 --> 00:52:30,881
Good and bad things are in balance.
569
00:52:31,874 --> 00:52:36,655
Through my interrogation of him,
I learned a lot.
570
00:52:39,594 --> 00:52:43,522
The saying, "People who live by the sword,
die by the sword"
571
00:52:43,523 --> 00:52:45,930
has much truth to it.
572
00:52:48,565 --> 00:52:52,555
The disillusion that people
with power live with
573
00:52:53,028 --> 00:52:56,909
is that they will never be taken down.
574
00:52:58,294 --> 00:53:02,304
This is the end of only Round One.
575
00:53:02,887 --> 00:53:07,977
If you're going to fight to the end,
you need to stay encouraged.
576
00:54:07,950 --> 00:54:11,474
So you went to Moon Sung Chul.
577
00:54:12,098 --> 00:54:17,148
Only a powerful person like
Chairman Moon can protect me.
578
00:54:20,611 --> 00:54:27,980
I thought you would know that Chairman Moon alone is
not enough to be your shield.
579
00:54:29,491 --> 00:54:31,699
Of course I know that.
580
00:54:35,673 --> 00:54:42,552
Which is why I will not only defend,
but attack as well.
581
00:54:53,088 --> 00:54:57,873
The Investigative Office
ask me to testify for them.
582
00:54:58,680 --> 00:55:07,197
The fact that I didn't, was my final act of
appreciation for taking me in.
583
00:55:13,405 --> 00:55:16,190
That is your limitation.
584
00:55:16,590 --> 00:55:22,922
In a real time of war,
payback is not necessary.
585
00:55:53,521 --> 00:55:59,726
I think you will have to take care of Baek Sung Il.
586
00:56:20,587 --> 00:56:23,699
Kim Jung Woo...
has joined hands with Jackson.
587
00:56:24,106 --> 00:56:25,643
What do you mean by that?
588
00:56:25,763 --> 00:56:31,793
I couldn't bear the thought of your father
trying to control Joong Moon Casino.
589
00:56:32,090 --> 00:56:37,207
So I allowed them to team up
to go up against him.
590
00:56:37,701 --> 00:56:40,256
But now that things have
turned out like this,
591
00:56:40,849 --> 00:56:45,744
I can't trust Jung Woo or
Jackson any longer.
592
00:56:50,152 --> 00:56:56,288
Ultimately, the people that have to defend
the casinos from Baek Sil Jang and Chairman Moon
593
00:56:56,633 --> 00:57:01,947
are you and me.
594
00:57:34,539 --> 00:57:38,811
I think you will have to
take care of Baek Sung Il.
595
00:58:40,445 --> 00:58:43,262
You haven't left for work yet?
596
00:58:43,575 --> 00:58:45,097
No.
597
00:58:45,501 --> 00:58:48,194
I have something to tell you.
598
00:58:48,844 --> 00:58:51,609
Okay, tell me.
599
00:58:52,310 --> 00:58:58,081
Before I do,
I want to ask you one thing.
600
00:59:02,813 --> 00:59:07,546
This woman in the painting, who is she?
601
00:59:10,901 --> 00:59:16,918
Is she the abalone diver
you met as a young man?
602
00:59:20,904 --> 00:59:25,983
How... do you know all this?
603
00:59:28,830 --> 00:59:34,016
Do you have any
fond memories of my mother?
604
00:59:34,687 --> 00:59:39,594
Any memories of my mother,
who in the dead of winter,
605
00:59:39,714 --> 00:59:44,050
died all alone in a room
that had no heat.
606
00:59:45,087 --> 00:59:47,368
Do you remember her?
607
00:59:53,553 --> 00:59:56,277
Where is the Chairman?
608
00:59:58,016 --> 01:00:00,275
He should be in the studio.
609
01:00:02,947 --> 01:00:05,743
You hold not a single memory of my mother...
610
01:00:07,117 --> 01:00:15,977
yet you remember so very clearly,
a woman you met over 30 years ago.
611
01:00:16,847 --> 01:00:19,133
That's pretty amazing.
612
01:00:21,333 --> 01:00:26,107
What is it that you want to say?
613
01:00:26,676 --> 01:00:36,972
Why didn't you, tell me that...
you have another son?
614
01:00:43,374 --> 01:00:48,383
That it is Kim Jung Woo,
why didn't you tell me about him?!
615
01:00:52,773 --> 01:00:55,390
What are you saying?
616
01:00:56,292 --> 01:01:01,298
What do you mean
Kim Jung Woo is my son?
617
01:01:03,088 --> 01:01:06,041
What do you mean?
618
01:01:42,050 --> 01:01:47,150
Brought to you by HaruHaruSubs
619
01:01:47,350 --> 01:01:50,450
Please do NOT hardsub/stream our
English subtitles in any streaming sites
620
01:01:50,650 --> 01:01:52,750
Main Translator: g!de0n
Lyrics and Spot Translator: songbird
621
01:01:52,950 --> 01:01:55,050
Timer: cute girl
622
01:01:55,150 --> 01:01:57,250
Editor/QC: leesja
623
01:01:57,450 --> 01:01:59,550
Coordinators: sayroo, cute girl
624
01:01:59,750 --> 01:02:02,250
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for Swallow the Sun @ haru2subs.com
625
01:02:02,750 --> 01:02:07,250
{\a6}What rings in my ears
626
01:02:07,550 --> 01:02:11,450
{\a6}are only the sounds of your voice.
627
01:02:11,650 --> 01:02:15,850
{\a6}The words you whispered, you whispered,
628
01:02:16,050 --> 01:02:24,050
{\a6}when you called my name.
629
01:02:24,750 --> 01:02:27,550
{\a6}They ring in my ears.
630
01:02:29,450 --> 01:02:33,450
{\a6}I must not have been ready yet,
631
01:02:33,650 --> 01:02:37,850
{\a6}although I'm not
sure I can do it alone.
632
01:02:38,050 --> 01:02:42,150
{\a6}Can't you believe in me
633
01:02:42,350 --> 01:02:46,450
{\a6}to protect you who live in my heart?
634
01:02:46,650 --> 01:02:51,050
{\a6}I know you can hear
me calling out to you
635
01:02:51,150 --> 01:02:55,050
{\a6}silently, desperately from my heart.
636
01:02:55,250 --> 01:02:59,750
{\a6}Saying goodbye, isn't that too sad?
637
01:02:59,950 --> 01:03:05,950
{\a6}Don't try so hard to leave me.
638
01:03:06,150 --> 01:03:10,550
{\a6}What rings in my ears
639
01:03:10,750 --> 01:03:14,950
{\a6}are only the sounds of your voice.
640
01:03:15,250 --> 01:03:19,050
{\a6}The words you whispered, you whispered,
641
01:03:19,250 --> 01:03:23,550
{\a6}when you called my name.
642
01:03:23,750 --> 01:03:27,950
{\a6}What rings in my ears
643
01:03:28,250 --> 01:03:32,450
{\a6}are only the sounds of your voice.
644
01:03:32,650 --> 01:03:36,550
{\a6}The words you whispered, you whispered,
645
01:03:36,750 --> 01:03:44,850
{\a6}when you called my name.
646
01:03:45,450 --> 01:03:50,000
{\a6}They ring in my ears.