1 00:00:00,090 --> 00:00:05,997 Brought to you by HaruHaruSubs 2 00:00:00,100 --> 00:00:05,963 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English subtitles in any streaming sites 3 00:00:07,463 --> 00:00:08,922 Episode 21 4 00:00:29,289 --> 00:00:31,553 Kim Jung Woo! 5 00:00:35,789 --> 00:00:37,908 Let's talk. 6 00:00:53,475 --> 00:00:57,799 Who are you exactly? 7 00:00:59,308 --> 00:01:02,622 That we share the same blood as brothers... 8 00:01:03,682 --> 00:01:06,188 must I believe that? 9 00:01:08,356 --> 00:01:11,884 I'm asking you a question. Answer me! 10 00:01:15,208 --> 00:01:18,099 I need to go see the Chairman right now. 11 00:01:22,305 --> 00:01:24,911 Is the Chairman your father? 12 00:01:25,990 --> 00:01:28,465 Hurry up answer me, you bastard! 13 00:01:30,314 --> 00:01:32,628 What exactly did you hear? 14 00:01:33,258 --> 00:01:35,992 You know very well I grew up in an orphanage. 15 00:01:36,684 --> 00:01:40,660 Right. I want to believe that. 16 00:01:41,202 --> 00:01:43,684 If I had heard these words from someone else, 17 00:01:43,804 --> 00:01:45,461 I would have ignored it. 18 00:01:45,581 --> 00:01:47,614 But... 19 00:01:48,116 --> 00:01:50,340 I heard it from Su Hyun. 20 00:01:51,097 --> 00:01:54,488 Su Hyun wouldn't have said something like this without any proof. 21 00:01:55,808 --> 00:01:58,156 You said something before about your father's past, 22 00:01:58,456 --> 00:02:01,357 about some highway construction crew, an abalone diver... 23 00:02:01,975 --> 00:02:04,173 Tell me what all that means. 24 00:02:04,493 --> 00:02:07,259 Tell me so I can understand! 25 00:02:10,861 --> 00:02:16,487 When I went to prison in your place, I learned of it by chance. 26 00:02:16,794 --> 00:02:18,100 This person Lee Soo Chang 27 00:02:18,220 --> 00:02:20,341 said he was the officer in charge of the highway construction 28 00:02:20,461 --> 00:02:24,163 and also told me the Chairman was a part of that crew. 29 00:02:24,563 --> 00:02:29,971 But the Chairman escaped and was hiding with the abalone diver when Lee Soo Chang captured him. 30 00:02:34,767 --> 00:02:37,510 I'm not sure whether is it true or not. 31 00:02:38,416 --> 00:02:41,582 When the Chairman is released, why don't you ask him. 32 00:02:42,524 --> 00:02:44,426 Don't talk in riddles, you bastard. 33 00:02:44,728 --> 00:02:46,991 What I want to know is, 34 00:02:47,728 --> 00:02:50,577 the child that the diver had with my father... 35 00:02:51,083 --> 00:02:52,842 is that you? 36 00:02:52,962 --> 00:02:55,175 That's what I want you to tell me. 37 00:02:58,964 --> 00:03:01,989 Do you really think that could be possible? 38 00:03:02,261 --> 00:03:06,591 Are you wishing for me to be your brother? 39 00:03:14,621 --> 00:03:17,299 Su Hyun once asked me 40 00:03:17,769 --> 00:03:20,509 about our relationship. 41 00:03:20,880 --> 00:03:23,870 That was when I still cared for Su Hyun 42 00:03:24,222 --> 00:03:26,822 and was too embarrassed to say I was your slave. 43 00:03:27,222 --> 00:03:32,177 So I told her that we were like brothers. 44 00:03:33,517 --> 00:03:37,677 But I never imagined those words could become this exaggerated. 45 00:03:41,309 --> 00:03:43,588 I need to get going. 46 00:04:33,417 --> 00:04:37,665 - Sorry to be such trouble. - Not at all. 47 00:04:39,899 --> 00:04:43,399 I have something to discuss with him. 48 00:04:43,899 --> 00:04:44,793 Yes. 49 00:04:45,656 --> 00:04:49,240 Please call me in when you are finished. 50 00:05:04,026 --> 00:05:08,311 Tell Baek Sil Jang... to be ready. 51 00:05:11,848 --> 00:05:16,644 He'll understand what that means when you tell him. 52 00:05:22,287 --> 00:05:24,224 What's the matter? 53 00:05:24,973 --> 00:05:27,516 Baek Sil Jang has disappeared. 54 00:05:28,010 --> 00:05:32,045 He's taken all your files and gone into hiding. 55 00:05:33,817 --> 00:05:35,356 What? 56 00:06:16,351 --> 00:06:18,137 Kim Jung Woo. 57 00:06:26,799 --> 00:06:29,488 Did you meet with Chairman Jang? 58 00:06:30,928 --> 00:06:32,391 Yes. 59 00:06:32,984 --> 00:06:36,339 Chairman Jang will stand trial soon. 60 00:06:39,574 --> 00:06:44,879 This time, I will send Chairman Jang to prison. 61 00:06:45,179 --> 00:06:49,469 If I asked you to, would you testify against him? 62 00:06:49,969 --> 00:06:53,554 Would you give evidence against him? 63 00:07:24,326 --> 00:07:26,548 - The lecture is over already? - Uh huh. 64 00:07:26,668 --> 00:07:27,848 How about lunch? 65 00:07:28,498 --> 00:07:31,966 I have no appetite. I'll just have a cup of coffee and a piece of waffle. 66 00:07:32,086 --> 00:07:33,154 Okay. 67 00:07:47,317 --> 00:07:48,941 Hello Professor. 68 00:07:49,761 --> 00:07:52,407 - You work here? - Yes. 69 00:07:53,984 --> 00:07:55,327 Thank you. 70 00:08:04,520 --> 00:08:06,642 Oh? What are you doing here? 71 00:08:08,613 --> 00:08:11,242 I need to meet someone at the airport but I had some time to kill. 72 00:08:11,362 --> 00:08:11,927 What about you? 73 00:08:12,047 --> 00:08:15,659 I have a meeting with some scholars later and had time to kill as well. 74 00:08:23,121 --> 00:08:26,514 Have you heard what happened to our Chairman? 75 00:08:28,158 --> 00:08:29,546 Yes. 76 00:08:31,542 --> 00:08:35,144 It happened as you wished so how does it feel? 77 00:08:36,819 --> 00:08:39,277 What is it you want me to say? 78 00:08:40,371 --> 00:08:46,832 Ever since I saw you crying at the gym, I've had this bad feeling. 79 00:08:47,148 --> 00:08:51,138 It seems like you're becoming more and more strange. My heart breaks for you. 80 00:08:51,258 --> 00:08:54,846 And I just can't understand your reasons for quitting Cirque du Soleil... 81 00:08:55,146 --> 00:08:57,993 when it was so difficult for you to get into. 82 00:08:59,998 --> 00:09:04,220 I thought I knew you as well as I could, 83 00:09:04,960 --> 00:09:08,544 but do you know that lately you've become a different person? 84 00:09:09,275 --> 00:09:11,992 That scares me. 85 00:09:14,281 --> 00:09:16,208 I know. 86 00:09:16,744 --> 00:09:20,540 There is nothing more painful and difficult than hating someone. 87 00:09:20,966 --> 00:09:22,334 I'm trying to get my mind around that. 88 00:09:22,454 --> 00:09:25,774 Why are you doing something that is so painful and difficult? 89 00:09:28,019 --> 00:09:30,329 Because I can't forgive. 90 00:09:46,177 --> 00:09:49,526 ...but do you know that lately you've become a different person? 91 00:09:49,946 --> 00:09:52,510 That scares me. 92 00:09:57,613 --> 00:09:59,198 [Kim Jung Woo] 93 00:10:30,588 --> 00:10:33,093 I saw the Chairman this morning. 94 00:10:33,393 --> 00:10:35,991 I'm sure you've heard about the warrant to detain. 95 00:10:37,818 --> 00:10:38,989 Yes. 96 00:10:41,559 --> 00:10:43,787 I ran into Inspector Yoon. 97 00:10:44,517 --> 00:10:47,903 He asked me whether I can face Chairman Jang and testify against him. 98 00:10:49,739 --> 00:10:54,497 I told him I will if he needs me to. I have to finish what I started. 99 00:10:58,402 --> 00:11:02,716 But, even though I was the one that started it, 100 00:11:03,110 --> 00:11:06,049 I don't know why it makes me feel so bad. 101 00:11:07,444 --> 00:11:09,420 Don't misunderstand. 102 00:11:09,907 --> 00:11:14,279 Is not because I am his son. 103 00:11:15,201 --> 00:11:18,849 I've resolved to take revenge and I'm not going to stop now. 104 00:11:19,238 --> 00:11:24,355 I will do anything for that revenge which is why I said I'll testify. 105 00:11:25,522 --> 00:11:27,933 Then why do you feel so bad? 106 00:11:28,929 --> 00:11:32,988 You shouldn't have said that to Tae Hyuk. 107 00:11:36,241 --> 00:11:38,407 When I started this whole thing, 108 00:11:38,527 --> 00:11:42,792 it was because I accepted that Tae Hyuk and Chairman Jang 109 00:11:42,912 --> 00:11:46,920 meant nothing to me. 110 00:11:50,107 --> 00:11:53,242 I even stated that to my dead mother. 111 00:11:53,850 --> 00:11:58,313 I said to her that I will never accept him as my father 112 00:11:58,720 --> 00:12:02,313 and asked her to erase any memory she may have of him. 113 00:12:07,171 --> 00:12:09,400 Tae Hyuk asked me 114 00:12:10,856 --> 00:12:13,529 if it was true that were brothers. 115 00:12:13,900 --> 00:12:16,256 I denied it. 116 00:12:20,256 --> 00:12:22,490 I have a favor to ask. 117 00:12:22,992 --> 00:12:25,559 You said when Chairman Jang is taken down, 118 00:12:25,679 --> 00:12:29,977 you were going to tell him that I am his son. 119 00:12:30,329 --> 00:12:32,898 I wish you wouldn't do that. 120 00:12:33,236 --> 00:12:35,147 Let me tell you once again. 121 00:12:35,625 --> 00:12:38,508 Neither Chairman Jang nor Tae Hyuk 122 00:12:39,014 --> 00:12:42,132 mean anything to me. 123 00:12:43,973 --> 00:12:46,222 I would like it to remain that way. 124 00:13:08,613 --> 00:13:10,023 Kang Rae Oppa. 125 00:13:14,502 --> 00:13:15,807 Yeah. 126 00:13:16,747 --> 00:13:18,627 - What's up? - Oppa. 127 00:13:18,747 --> 00:13:21,183 My dad said he wants to meet you. 128 00:13:21,483 --> 00:13:24,706 Meet me? Why? 129 00:13:24,826 --> 00:13:26,784 What do you mean why? 130 00:13:29,468 --> 00:13:31,494 When are you free? 131 00:13:32,072 --> 00:13:35,374 I do have tomorrow off but... 132 00:13:35,675 --> 00:13:37,768 Then set some time aside for me. 133 00:13:38,209 --> 00:13:40,278 But that... hey! 134 00:13:41,021 --> 00:13:43,834 - She only says what she wants to say and... - Congratulations, Kang Rae. 135 00:13:44,131 --> 00:13:46,094 You finally got a bite. 136 00:13:46,214 --> 00:13:48,321 Bite? What bite, you fool. 137 00:13:49,056 --> 00:13:51,599 What will he think when he finds out what I am? 138 00:13:51,899 --> 00:13:53,953 What's wrong with you? 139 00:13:54,399 --> 00:13:57,714 Hee Sun is just immature so I may be okay to her, 140 00:13:58,096 --> 00:14:00,603 but what will her parents think of me? 141 00:14:00,723 --> 00:14:03,541 You're worrying over something really stupid. 142 00:14:03,967 --> 00:14:07,588 Just do what you're good at... pushing yourself on others. 143 00:14:10,293 --> 00:14:15,660 Yes. Yes. I got it. 144 00:14:16,519 --> 00:14:18,378 - What is it? - It's the boss. 145 00:14:18,742 --> 00:14:20,141 He wants to see us right away. 146 00:14:22,723 --> 00:14:24,125 You wanted to see us? 147 00:14:24,325 --> 00:14:26,325 Yes, come here. Sit. 148 00:14:33,700 --> 00:14:35,834 Do you know Chairman Moon? 149 00:14:37,978 --> 00:14:39,015 Jung Hae's father? 150 00:14:39,135 --> 00:14:40,786 - Yes. - Yes. 151 00:14:41,212 --> 00:14:44,552 Dae Jeong Group's Baek Sil Jang went to work for him. 152 00:14:48,027 --> 00:14:53,372 The two have teamed up and are eyeing Dae Jeong Casino and our Joong Moon Casino. 153 00:14:56,285 --> 00:14:58,511 Baek Sil Jang has gone into hiding. 154 00:14:58,831 --> 00:15:01,465 You two try to find out where he is. 155 00:15:01,702 --> 00:15:02,899 - Yes. - Yes. 156 00:15:07,764 --> 00:15:10,766 How will we find a person who's gone into hiding? 157 00:15:12,264 --> 00:15:14,227 Hey, Sun Young! 158 00:15:14,792 --> 00:15:16,440 - Sun Young? - Yes. 159 00:15:16,560 --> 00:15:19,576 You know about her relationship with him. 160 00:15:19,903 --> 00:15:23,332 Sun Young might know where he went. 161 00:15:24,642 --> 00:15:26,488 Let's hurry up and call her. 162 00:15:27,882 --> 00:15:30,001 I met with Jung Hae. 163 00:15:30,567 --> 00:15:34,016 Baek Sil Jang has teamed up with Chairman Moon. 164 00:15:34,677 --> 00:15:36,657 That's what I thought. 165 00:15:38,418 --> 00:15:40,436 Please bear in mind that the reason 166 00:15:40,556 --> 00:15:43,888 I joined with you was not only to help you take revenge. 167 00:15:46,298 --> 00:15:48,779 If Chairman Moon and Baek Sil Jang join forces 168 00:15:48,899 --> 00:15:52,454 and try to take over Dae Jeong and Joong Moon Casinos, 169 00:15:53,242 --> 00:15:57,274 that can create a big obstacle for our dream. 170 00:15:58,574 --> 00:16:00,124 I know. 171 00:16:00,244 --> 00:16:05,675 I told Kang Rae and Se Dol to try and find Baek Sil Jang's whereabouts. 172 00:16:06,259 --> 00:16:09,311 You should come up with some plans yourself. 173 00:16:09,611 --> 00:16:10,891 Yes. 174 00:16:15,791 --> 00:16:19,820 We should have finished off that bastard Baek Sil Jang before. 175 00:16:20,154 --> 00:16:22,438 It's useless to say that now. 176 00:16:22,783 --> 00:16:25,159 It's just beating a dead horse. 177 00:16:26,420 --> 00:16:28,240 What are your plans now? 178 00:16:29,388 --> 00:16:31,425 Even if Chairman Jang's is convicted, 179 00:16:31,545 --> 00:16:35,528 he'll never forgive Baek Sil Jang for betraying him. 180 00:16:36,755 --> 00:16:39,144 Do you think he'll make us take care of him? 181 00:16:39,264 --> 00:16:40,967 I can't do things like that anymore. 182 00:16:41,403 --> 00:16:48,484 First, we need to find the accounts where Baek Sil Jang deposited the laundered funds. 183 00:17:18,391 --> 00:17:20,132 Did you want to see me? 184 00:17:20,252 --> 00:17:22,358 Is there anything you know... 185 00:17:23,206 --> 00:17:25,085 about this painting? 186 00:17:26,674 --> 00:17:28,582 The only thing I know 187 00:17:28,702 --> 00:17:34,293 is that the Chairman spent a lot of time and effort to complete it. 188 00:17:34,934 --> 00:17:39,381 Have you ever heard who this woman was? 189 00:17:39,501 --> 00:17:41,000 No. 190 00:17:41,510 --> 00:17:47,273 I thought perhaps that she might be your late mother. 191 00:17:48,898 --> 00:17:52,939 No. This is not my mother. 192 00:17:54,717 --> 00:17:57,336 My mother was not in my father's heart... 193 00:17:57,693 --> 00:18:00,096 there was some other woman... 194 00:18:00,841 --> 00:18:03,690 that he held there. 195 00:18:06,951 --> 00:18:08,649 You may leave. 196 00:18:38,510 --> 00:18:40,488 We have big trouble. 197 00:18:42,399 --> 00:18:44,099 What kind of big trouble? 198 00:18:44,868 --> 00:18:49,149 Nothing, can shock me anymore. 199 00:18:50,553 --> 00:18:51,794 Just have a drink with me. 200 00:18:51,914 --> 00:18:53,899 This is very serious. 201 00:18:54,175 --> 00:18:57,926 - What? - I'm afraid Baek Sil Jang has betrayed us. 202 00:18:58,694 --> 00:18:59,231 What? 203 00:18:59,351 --> 00:19:01,600 He didn't come when the Chairman was taken into custody 204 00:19:01,822 --> 00:19:04,264 and we haven't been able to reach him. 205 00:19:04,953 --> 00:19:06,574 What are we going to do now? 206 00:19:06,694 --> 00:19:10,407 The Chairman is in custody and Baek Sil Jang has turned his back on us. 207 00:19:10,707 --> 00:19:13,211 What will happen to Dae Jeong Group now? 208 00:19:21,386 --> 00:19:22,719 It's true. 209 00:19:22,839 --> 00:19:26,065 He is now on Chairman Moon's side. 210 00:19:26,665 --> 00:19:29,653 What he's doing is stabbing the Chairman in the back. 211 00:19:30,040 --> 00:19:32,909 Does my father know about this? 212 00:19:34,778 --> 00:19:36,211 Yes. 213 00:19:37,803 --> 00:19:42,577 The Chairman needs to be released soon to take care of this. 214 00:19:43,795 --> 00:19:46,385 For now... 215 00:19:50,377 --> 00:19:54,044 After serving 23 years in prison, Lee Soo Chang 216 00:19:54,164 --> 00:19:58,116 gets released, and is killed when he returns to Jeju. 217 00:19:58,779 --> 00:20:03,223 Officer Lee Soo Chang oversaw Jang Min Ho, I mean 218 00:20:03,343 --> 00:20:04,979 Kim Il Hwan... 219 00:20:05,379 --> 00:20:12,064 when you were brought here for the construction of the highway. 220 00:20:12,184 --> 00:20:18,145 The bad blood that was created at that time, continued on in Vietnam. 221 00:20:19,622 --> 00:20:22,331 When Jang Min Ho was earning money in Vietnam's black market, 222 00:20:22,431 --> 00:20:27,357 Lee Soo Chang was an officer for CID working to stop black marketing. 223 00:20:27,477 --> 00:20:29,028 Isn't that right? 224 00:20:30,209 --> 00:20:31,493 Yes. 225 00:20:31,882 --> 00:20:37,326 One is a man who made money by selling stolen goods from the American army on the black market. 226 00:20:37,446 --> 00:20:41,751 Another is a man whose work was to stop this illegal trading. 227 00:20:41,871 --> 00:20:45,997 There must have been conflicts that arose, right? 228 00:20:46,918 --> 00:20:48,468 Yes. 229 00:20:49,932 --> 00:20:54,233 That same Lee Soo Chang returns home to Korea, 230 00:20:54,353 --> 00:20:57,232 is convicted of murder 231 00:20:57,352 --> 00:21:00,270 and is sentenced to life in prison. 232 00:21:00,390 --> 00:21:07,032 However, Lee Soo Chang had claimed all along that he was being framed by Jang Min Ho. 233 00:21:07,371 --> 00:21:13,199 He had stated that once he was released, he would hunt down Jang Min Ho and take revenge. 234 00:21:16,006 --> 00:21:21,146 Then a month after he is released, he gets killed. 235 00:21:22,132 --> 00:21:25,401 After reviewing all the facts of this case, 236 00:21:25,521 --> 00:21:30,655 it is only natural for you to be the main suspect. 237 00:21:30,775 --> 00:21:34,170 But the case becomes shrouded in mystery 238 00:21:34,470 --> 00:21:37,770 leaving us with only what is unknown. 239 00:21:43,824 --> 00:21:46,713 See here, Inspector Yoon... 240 00:21:47,176 --> 00:21:49,083 May I offer some advice... 241 00:21:49,203 --> 00:21:53,671 no, I mean a bit of wisdom? 242 00:21:56,559 --> 00:21:58,670 Before I was brought in here for interrogation, 243 00:21:58,790 --> 00:22:03,268 I looked into the type of person you were 244 00:22:03,614 --> 00:22:07,643 and made some conclusions about you. 245 00:22:08,098 --> 00:22:11,680 The time I've spent here 246 00:22:12,080 --> 00:22:14,821 has confirmed those conclusions. 247 00:22:15,793 --> 00:22:20,599 Aren't you curious about what they were? 248 00:22:23,904 --> 00:22:29,598 You are only an amateur full of curiosity. 249 00:22:30,195 --> 00:22:35,775 People like you can never convict a professional like me. 250 00:22:37,222 --> 00:22:40,200 Just like the blind man patting around on the elephant, 251 00:22:40,500 --> 00:22:44,559 you will only know my partial exterior before it's over. 252 00:22:45,629 --> 00:22:48,740 Don't continue with this method if you want to beat me. 253 00:22:48,860 --> 00:22:51,416 Instead of just talking about what you think, 254 00:22:52,444 --> 00:22:58,403 bring me concrete evidence that can pierce my heart. 255 00:23:17,034 --> 00:23:17,794 Hey, Sun Young. 256 00:23:17,994 --> 00:23:21,269 - Sun Young. - Long time no see. 257 00:23:21,389 --> 00:23:24,452 Our Sun Young is becoming more and more sexy. 258 00:23:24,572 --> 00:23:25,574 More and more beautiful. 259 00:23:25,694 --> 00:23:27,162 Wet you lips before you blow out hot air. 260 00:23:27,740 --> 00:23:29,712 - Are you enjoying yourself after you've quit? - Yes. 261 00:23:29,832 --> 00:23:31,527 But why did you quit your job? 262 00:23:31,647 --> 00:23:33,967 - Was it because of Baek Sil Jang? - No. 263 00:23:34,355 --> 00:23:36,530 What happened with you and Baek Sil Jang? 264 00:23:37,132 --> 00:23:40,905 Why are you bringing up that man? It was over a long time ago. 265 00:23:42,947 --> 00:23:48,025 Oh, well, it's kind of embarrassing to ask you this question. 266 00:23:48,145 --> 00:23:51,118 But it's kind of urgent so please understand. 267 00:23:51,238 --> 00:23:53,818 Why so serious? What do you want to say? 268 00:23:54,815 --> 00:24:00,168 Can you think of anywhere that Baek Sil Jang might be hiding out? 269 00:24:00,973 --> 00:24:04,929 Since you have a history with Baek Sil Jang, 270 00:24:05,480 --> 00:24:07,436 maybe you can figure out where he would go. 271 00:24:07,556 --> 00:24:09,455 Why you looking for him? 272 00:24:09,575 --> 00:24:12,909 Do you think we're looking for him? It's Jung Woo who's looking for him. 273 00:24:13,474 --> 00:24:15,567 If we don't find him soon, 274 00:24:16,011 --> 00:24:18,379 it could create some problems for Jung Woo. 275 00:24:27,846 --> 00:24:33,521 Please leave your message after the tone. At the same time the charges will be counted. 276 00:24:40,223 --> 00:24:44,408 I need to hide here for the time being. 277 00:24:44,797 --> 00:24:49,592 It may be a bit inconvenient for you but I think this is the only place we should meet. 278 00:24:52,638 --> 00:24:54,064 Okay, I got it. 279 00:24:54,184 --> 00:24:56,064 The next time we meet, 280 00:24:56,184 --> 00:25:00,590 you should be able to view the takeover proposal of the Dae Jeong and Joong Moon casinos. 281 00:25:00,710 --> 00:25:01,734 Okay. 282 00:25:11,242 --> 00:25:13,189 I called for them. 283 00:25:20,049 --> 00:25:22,037 Since I started this deal depending on you, 284 00:25:22,038 --> 00:25:25,142 I needed to make sure you're not harmed. 285 00:25:25,938 --> 00:25:27,526 Protect him well. 286 00:25:27,646 --> 00:25:29,288 Yes, sir. 287 00:25:30,963 --> 00:25:34,656 As loan sharking is a dangerous business 288 00:25:34,876 --> 00:25:39,188 I often use these guys for protection. 289 00:25:40,423 --> 00:25:47,448 They are very capable, so ease your mind and just focus on the work ahead. 290 00:25:48,238 --> 00:25:49,728 Thank you. 291 00:25:51,297 --> 00:25:55,686 Okay. I'll meet with Yoo Kwang Soo to see if I can convince him. 292 00:25:55,806 --> 00:25:57,001 Alright. 293 00:26:24,081 --> 00:26:28,611 Are you keeping up with news on Jang Min Ho? 294 00:26:28,731 --> 00:26:33,526 Yes. It seems he's met his match this time. 295 00:26:34,591 --> 00:26:36,752 He's to be pitied. 296 00:26:36,872 --> 00:26:38,961 What do you mean pitied? 297 00:26:39,301 --> 00:26:42,093 He's just receiving his punishment from the heavens. 298 00:26:43,173 --> 00:26:45,677 Just look at how you talk. 299 00:26:46,580 --> 00:26:51,348 Who hasn't done at least what he did to make money in this world? 300 00:26:51,654 --> 00:26:54,207 You and I are no different from him. 301 00:26:54,552 --> 00:26:56,070 Hyung-nim. 302 00:26:56,190 --> 00:26:57,996 Don't say that. 303 00:26:58,116 --> 00:27:02,713 If you talk of him that way, it's because you don't really know Jang Min Ho. 304 00:27:03,005 --> 00:27:05,161 I got it, I got it. 305 00:27:05,604 --> 00:27:11,194 Regardless, why don't you consider giving up your casino? 306 00:27:11,825 --> 00:27:13,321 What? 307 00:27:15,863 --> 00:27:21,115 Didn't the operating permit end up in Jang Min Ho's hands anyway? 308 00:27:21,235 --> 00:27:24,219 What's the point of holding the shares? 309 00:27:24,339 --> 00:27:26,590 Just transfer them to me and stop worrying over it. 310 00:27:26,710 --> 00:27:30,047 Hyung-nim, you're too much. 311 00:27:30,167 --> 00:27:32,158 Who caused me to be in this situation? 312 00:27:32,278 --> 00:27:34,847 And now you're asking me to surrender my shares? 313 00:27:35,180 --> 00:27:37,710 I can never do that. 314 00:27:38,199 --> 00:27:42,143 I can never describe through words the hell I went through 315 00:27:42,263 --> 00:27:44,748 when I first started the casino business. 316 00:27:44,868 --> 00:27:48,729 And after all that, you and Jang Min Ho snatched it from me. 317 00:27:49,119 --> 00:27:51,150 I won't lose anymore. 318 00:27:55,925 --> 00:27:59,918 I guess you won't come to your senses until the lessons are repeated. 319 00:28:00,221 --> 00:28:01,918 What? 320 00:28:03,036 --> 00:28:07,483 You poured all your money into the aviation business. 321 00:28:08,142 --> 00:28:11,469 I know very well what kind of difficulties you're facing. 322 00:28:11,589 --> 00:28:16,988 Are you going to let your stubbornness destroy all the other businesses? 323 00:28:19,300 --> 00:28:23,213 But if you give up your casino shares, 324 00:28:23,491 --> 00:28:28,723 I will give you all the money that you need. 325 00:28:29,084 --> 00:28:33,664 That's what's called a win-win situation in today's language. 326 00:28:40,882 --> 00:28:41,919 What did he say? 327 00:28:42,039 --> 00:28:44,319 What a cunning old man. 328 00:28:46,252 --> 00:28:49,449 He wants me to transfer the remaining casino shares to him. 329 00:28:49,569 --> 00:28:53,838 He comes to someone who's near death and instead of trying to help, 330 00:28:53,958 --> 00:28:56,864 he's wanting to dig the knife in deeper. 331 00:28:57,743 --> 00:28:59,391 So what did you say to him? 332 00:28:59,511 --> 00:29:03,224 I declined his offer but he knows our situation clearly. 333 00:29:03,344 --> 00:29:07,982 If we give up on the casino's shares, he said he'll fully finance our other businesses. 334 00:29:08,102 --> 00:29:12,670 Can you give up the casino? 335 00:29:13,760 --> 00:29:17,727 That answer shouldn't come from me but rather you. 336 00:29:17,847 --> 00:29:20,764 I trusted in the gamble you and Jung Woo set up 337 00:29:20,884 --> 00:29:22,803 and bet everything on it. 338 00:29:22,923 --> 00:29:27,728 But as time goes on, I'm wondering if I made the wrong bet. 339 00:29:27,848 --> 00:29:29,414 What should I do? 340 00:29:29,534 --> 00:29:33,655 Should I give up on the casino? 341 00:29:36,780 --> 00:29:41,807 You know well what kind of person Chairman Moon is. 342 00:29:42,589 --> 00:29:47,788 Once he decides he wants our casino, we won't be able to fight against it. 343 00:29:48,691 --> 00:29:50,688 What do you think we should do? 344 00:29:51,450 --> 00:29:53,857 I'm very sorry. 345 00:29:54,876 --> 00:29:59,420 But you know that the bigger the gamble, the greater the risk. 346 00:29:59,540 --> 00:30:02,565 Please trust me and wait it out. 347 00:30:27,567 --> 00:30:31,753 It's me. Can we meet? 348 00:30:32,551 --> 00:30:34,176 What's up? 349 00:30:35,189 --> 00:30:36,949 Let's talk when we meet. 350 00:30:37,069 --> 00:30:40,655 I'm sure you need someone to vent at. 351 00:30:41,486 --> 00:30:43,424 I need that too. 352 00:31:02,813 --> 00:31:05,502 You don't look so good. 353 00:31:06,090 --> 00:31:08,437 There's nothing to feel good about. 354 00:31:09,350 --> 00:31:13,313 Yes. You're right. 355 00:31:14,862 --> 00:31:17,003 What do you want to talk about? 356 00:31:21,036 --> 00:31:27,123 There was a time before, when we were happy just being with each other. 357 00:31:28,684 --> 00:31:35,096 The fact that you now only care about getting to the point, saddens me. 358 00:31:38,750 --> 00:31:42,425 If you and I, are to get over the hurdles in front of us 359 00:31:42,925 --> 00:31:45,741 I think we need to cooperate together. 360 00:31:47,500 --> 00:31:51,160 We are each other's competition. What would we cooperate on? 361 00:31:51,460 --> 00:31:53,201 Didn't you know? 362 00:31:53,321 --> 00:31:55,927 Baek Sil Jang has gone to work for Chairman Moon, 363 00:31:56,047 --> 00:31:59,644 and they are trying to take over Dae Jeong Casino and Joong Moon Casino? 364 00:32:00,204 --> 00:32:08,108 I'm sure you must know that the two of them together can form quite a formidable opponent, don't you? 365 00:32:09,315 --> 00:32:14,407 If we don't break it up now, it'll make it very difficult for us later. 366 00:32:18,673 --> 00:32:23,752 And one more... it's about Kim Jung Woo. 367 00:32:25,303 --> 00:32:30,253 Kim Jung Woo... has joined hands with Jackson. 368 00:32:34,398 --> 00:32:36,324 What do you mean by that? 369 00:32:36,824 --> 00:32:43,067 I couldn't bear the thought of your father trying to control Joong Moon Casino. 370 00:32:43,187 --> 00:32:48,161 So I allowed them to team up to go up against him. 371 00:32:48,808 --> 00:32:51,369 But now that things have turned out like this, 372 00:32:51,962 --> 00:32:56,412 I can't trust Jung Woo or Jackson any longer. 373 00:33:01,332 --> 00:33:07,411 Ultimately, the people that have to defend the casinos from Baek Sil Jang and Chairman Moon 374 00:33:07,763 --> 00:33:12,874 are you and me. 375 00:33:19,724 --> 00:33:24,317 So you're going to meet your future father-in-law. 376 00:33:24,437 --> 00:33:26,150 Oh, I'm so nervous I think I'm going to die. 377 00:33:26,270 --> 00:33:30,898 Kang Rae, you must be so happy. You're about to become a rich man's son-in-law. 378 00:33:31,018 --> 00:33:33,789 Whether that happens or not is something we'll have to wait and see. 379 00:33:34,288 --> 00:33:37,606 Hyung, if you can't help me then as least don't jinx my chances. 380 00:33:37,726 --> 00:33:39,207 Hey, rascal. 381 00:33:42,957 --> 00:33:44,654 Hello. 382 00:33:45,587 --> 00:33:47,648 What? 383 00:33:49,009 --> 00:33:51,323 Where are you? 384 00:33:53,147 --> 00:33:54,407 I know. 385 00:33:54,527 --> 00:33:56,290 I'll be right there. 386 00:34:01,777 --> 00:34:03,318 What's going on? 387 00:34:05,304 --> 00:34:06,968 We need to get going. 388 00:34:08,610 --> 00:34:11,611 Hee Sun, I'm very sorry. 389 00:34:13,010 --> 00:34:14,025 I can't go today. 390 00:34:14,525 --> 00:34:18,981 What? How can you do this to me? 391 00:34:22,261 --> 00:34:23,455 I'm sorry. 392 00:34:24,798 --> 00:34:26,298 I'm sorry. 393 00:34:28,613 --> 00:34:30,001 Oh, you're here. 394 00:34:30,779 --> 00:34:32,041 Where's Se Dol oppa? 395 00:34:32,161 --> 00:34:34,009 He's was in the city but is rushing over here now. 396 00:34:34,010 --> 00:34:35,853 He said he'll call. Let's go. 397 00:34:46,698 --> 00:34:48,699 Isn't that Kang Rae? 398 00:34:49,161 --> 00:34:50,494 Yes, it's him. 399 00:34:50,614 --> 00:34:53,572 I thought he was supposed to meet Hee Sun's father today. 400 00:34:59,245 --> 00:35:01,688 Stop crying. 401 00:35:04,282 --> 00:35:06,046 Stop crying, okay? 402 00:35:06,166 --> 00:35:07,731 What's wrong with her? 403 00:35:07,851 --> 00:35:11,966 Kang Rae suddenly cancelled out on her and ran out of here. 404 00:35:14,583 --> 00:35:17,987 I'm not sure whether this is the time, 405 00:35:18,287 --> 00:35:20,453 but I think you should know. 406 00:35:20,879 --> 00:35:23,075 Kang Rae took off with a girl just now. 407 00:35:23,195 --> 00:35:24,501 What? 408 00:35:24,778 --> 00:35:29,702 She was tall and had a body better than a model's. 409 00:35:32,636 --> 00:35:35,507 Unnie, stop. 410 00:35:35,627 --> 00:35:37,141 What did I do? 411 00:35:51,341 --> 00:35:53,507 - Is that him? - Yes. 412 00:35:53,970 --> 00:35:57,826 Whenever Baek Sil Jang needed to clear his head, he would come here to take a break. 413 00:35:58,100 --> 00:35:58,914 With you? 414 00:35:59,034 --> 00:36:01,188 Why do you need to ask that? 415 00:36:04,563 --> 00:36:06,255 I don't see Baek Sil Jang. 416 00:36:28,254 --> 00:36:30,162 Hey, isn't that Amy? 417 00:36:30,282 --> 00:36:34,569 If she's coming here, then Baek Sil Jang is here for sure. 418 00:36:34,999 --> 00:36:37,252 Hurry up and call the boss. 419 00:36:42,814 --> 00:36:44,955 Dad asked me to bring this to you. 420 00:36:47,888 --> 00:36:49,358 Thank you. 421 00:36:50,716 --> 00:36:52,545 Won't you come in for a cup of tea? 422 00:36:52,845 --> 00:36:56,533 No, I'll just get going. 423 00:36:58,513 --> 00:37:00,338 Jung Hae. 424 00:37:02,476 --> 00:37:08,395 The biggest reason for my decision to come work for Chairman Moon was you. 425 00:37:09,492 --> 00:37:14,374 When this is over and I've established myself in my position working for Chairman Moon, 426 00:37:14,974 --> 00:37:17,615 I'll help you, Jung Hae. 427 00:37:19,098 --> 00:37:20,672 No. 428 00:37:20,792 --> 00:37:23,733 I don't trust you. 429 00:37:24,209 --> 00:37:28,266 I wish you would stop using my dad. 430 00:38:01,176 --> 00:38:02,916 You're here. 431 00:38:03,509 --> 00:38:05,972 I'm sorry. I wish I didn't have to ask for your help. 432 00:38:06,092 --> 00:38:08,363 Stop saying you're sorry. 433 00:38:09,999 --> 00:38:11,251 You guys did a great job. 434 00:38:11,371 --> 00:38:14,173 Jung Woo and I will go see him. You guys go ahead and take off. 435 00:38:14,293 --> 00:38:15,924 What are you talking about? 436 00:38:16,195 --> 00:38:18,203 There are three body guards. 437 00:38:18,615 --> 00:38:21,453 They're not going to be easy to fight. 438 00:38:21,856 --> 00:38:24,522 So, are you worried? 439 00:38:26,319 --> 00:38:30,577 There's nothing to worry about. Go on. 440 00:38:31,277 --> 00:38:32,515 Let's go. 441 00:38:59,710 --> 00:39:02,895 We're here to see Baek Sil Jang. Please tell him Kim Jung Woo is here. 442 00:39:03,015 --> 00:39:05,558 There is no such person. Please leave. 443 00:39:20,317 --> 00:39:22,080 That's enough! 444 00:39:27,377 --> 00:39:29,340 Did Chairman Jang instruct you to come here? 445 00:39:29,747 --> 00:39:34,057 No. I came here to tell you something. 446 00:39:35,492 --> 00:39:39,165 You know I've been digging into your activities. 447 00:39:40,437 --> 00:39:43,531 Well you should know the money you've laundered, 448 00:39:43,651 --> 00:39:46,328 I've traced it back to its origin. 449 00:39:48,045 --> 00:39:51,545 So? What can you do? 450 00:39:51,665 --> 00:39:54,465 I can report you for embezzlement. 451 00:39:54,962 --> 00:39:57,152 How do you think you can do that? 452 00:39:58,168 --> 00:40:02,579 Even the owner of that money, Chairman Jang, can't report me. 453 00:40:03,410 --> 00:40:09,593 The information I have on Chairman Jang is different than what you know. 454 00:40:10,575 --> 00:40:13,020 I warned you, didn't I? 455 00:40:13,861 --> 00:40:15,964 If you keep getting in my way, 456 00:40:16,408 --> 00:40:19,330 I'll have you end up like Chairman Jang. 457 00:40:22,152 --> 00:40:25,560 If you're not afraid of Chairman Jang or Jung Woo, 458 00:40:26,393 --> 00:40:29,120 then what about me? 459 00:40:29,671 --> 00:40:34,615 I knew what you're up to while hiding behind Chairman Moon. 460 00:40:35,393 --> 00:40:40,433 I don't care about your betrayal of Chairman Jang or anything else you're up to. 461 00:40:40,553 --> 00:40:46,810 Just don't touch Joong Moon Casino. 462 00:40:49,976 --> 00:40:51,401 Let's go. 463 00:41:01,060 --> 00:41:06,993 Compared to what Baek Sil Jang is holding, our cards are too weak. 464 00:41:07,415 --> 00:41:09,491 You may end up hurt if we keep pressuring him. 465 00:41:09,611 --> 00:41:12,084 If it means we can win at this gamble, 466 00:41:12,204 --> 00:41:15,196 I don't care if I become an abandoned card. 467 00:41:17,630 --> 00:41:19,929 Stop talking nonsense. 468 00:41:20,759 --> 00:41:22,870 You and I are in the same boat, 469 00:41:22,990 --> 00:41:28,477 and we will die together or live together. One or the other. 470 00:41:43,556 --> 00:41:49,993 Next time you have to go to the market, call me. Don't carry all this heavy stuff by yourself. 471 00:41:52,114 --> 00:41:53,796 Why are you staring at me? 472 00:41:54,874 --> 00:41:57,422 My own husband didn't even treat me like this. 473 00:41:57,642 --> 00:42:01,891 Who are you to help me carry heavy stuff? 474 00:42:02,859 --> 00:42:08,858 You don't have a husband anymore so, trust me like a husband and lean on me. 475 00:42:08,978 --> 00:42:11,060 That's what I mean. 476 00:42:11,885 --> 00:42:14,607 Oh my goodness, the foolishness I have to listen to... 477 00:42:14,727 --> 00:42:16,533 Hurry up and give me that. 478 00:42:25,203 --> 00:42:27,899 How has your business been lately? 479 00:42:28,019 --> 00:42:32,477 You're sending customers that I didn't ask for and created a lot of extra work for me. 480 00:42:32,879 --> 00:42:36,619 Then hire somebody to help. I'll find someone for you. 481 00:42:36,897 --> 00:42:40,566 That's alright. Like I couldn't handle it by myself... 482 00:42:43,175 --> 00:42:48,639 You know about Chairman Jang being taken into custody, don't you? 483 00:42:49,842 --> 00:42:54,161 I even went to the Investigative Office to tell them everything I know. 484 00:42:54,439 --> 00:42:57,470 I think this is the end for him. 485 00:42:57,828 --> 00:43:04,194 Then, did you do that knowing that he is Jung Woo's father? 486 00:43:06,328 --> 00:43:09,621 Wh.. what did you just say? 487 00:43:09,741 --> 00:43:13,046 Chairman Jang Min Ho is Jung Woo's father. 488 00:43:14,769 --> 00:43:19,535 Jung Woo wanted to take revenge on his father and that's why he went to work for him. 489 00:43:20,400 --> 00:43:23,530 How can that be possible? 490 00:43:23,650 --> 00:43:25,992 How can you take revenge on your own father? 491 00:43:26,687 --> 00:43:28,784 That's what I said. 492 00:43:28,904 --> 00:43:36,382 No matter how much he hates him, how can you deny blood ties? 493 00:43:36,982 --> 00:43:41,788 If Jung Woo really goes through with it, then he is destroying himself. 494 00:43:42,982 --> 00:43:46,680 I will meet with Jung Woo. 495 00:43:46,980 --> 00:43:48,106 It's no use. 496 00:43:48,587 --> 00:43:53,536 Jung Woo, that kid, won't listen to anyone or anything. 497 00:44:13,546 --> 00:44:16,531 Do you want to request the warrant to detain? 498 00:44:18,361 --> 00:44:20,228 I think we need to release him. 499 00:44:20,750 --> 00:44:22,130 Chief Inspector. 500 00:44:23,114 --> 00:44:27,660 If we request the warrant with what we have. it will most likely be denied. 501 00:44:27,780 --> 00:44:30,893 Then let's open the trial. 502 00:44:31,846 --> 00:44:34,594 Didn't Kim Jung Woo say that he'll testify against him? 503 00:44:37,513 --> 00:44:43,299 If we use up our last card, we may never be able to beat Chairman Jang. 504 00:44:45,931 --> 00:44:50,004 I think we should just take a step back for now. 505 00:45:12,071 --> 00:45:13,667 Hello, Inspector. 506 00:45:14,728 --> 00:45:16,197 Yes. 507 00:45:17,756 --> 00:45:19,246 What? 508 00:45:20,761 --> 00:45:22,979 How can it turn out like this? 509 00:45:23,364 --> 00:45:26,292 Didn't you assure me that he'll be charged? 510 00:45:27,457 --> 00:45:28,885 Okay. 511 00:45:30,296 --> 00:45:31,573 Yes. 512 00:45:32,129 --> 00:45:33,794 I know. 513 00:45:48,617 --> 00:45:50,059 Jung Woo. 514 00:45:51,617 --> 00:45:53,471 Have you heard? 515 00:45:53,691 --> 00:45:55,861 Chairman Jang is going to be released. 516 00:45:59,201 --> 00:46:01,988 - Who told you that? - The Inspector himself. 517 00:46:02,442 --> 00:46:04,919 He was looking for you to go pick him up. 518 00:46:05,946 --> 00:46:07,594 I'm afraid. 519 00:46:08,187 --> 00:46:11,825 I'm wondering if we started a war we can never win. 520 00:47:16,851 --> 00:47:18,363 Father. 521 00:47:24,301 --> 00:47:25,768 Have things been okay? 522 00:47:25,888 --> 00:47:29,452 What about you? Is it over now? 523 00:47:30,357 --> 00:47:35,789 The Inspector, used coincidences to try to take me down. 524 00:47:36,282 --> 00:47:38,707 It's not a bad thing though. 525 00:47:40,171 --> 00:47:43,729 - Thank you for your hard work. - Chairman, you've endured much. 526 00:47:46,467 --> 00:47:48,054 Let's go. 527 00:48:32,319 --> 00:48:33,717 You've endured a hardship. 528 00:48:34,208 --> 00:48:36,024 It was hard on all of you as well. 529 00:48:36,144 --> 00:48:38,830 Shouldn't you rest before resuming work? 530 00:48:39,335 --> 00:48:41,094 Set up a meeting immediately. 531 00:48:41,214 --> 00:48:42,787 Pardon? 532 00:48:43,020 --> 00:48:45,446 - Why are you standing there? - Yes. 533 00:49:09,320 --> 00:49:11,782 Has the investment for the golf club been confirmed? 534 00:49:11,902 --> 00:49:13,215 Yes. 535 00:49:15,310 --> 00:49:16,736 This is the contract. 536 00:49:18,542 --> 00:49:22,354 Make sure everything is completed before the opening ceremony of the golf club. 537 00:49:22,571 --> 00:49:23,747 Yes. 538 00:49:24,911 --> 00:49:26,347 What about the casino? 539 00:49:27,035 --> 00:49:30,109 In order to attract overseas tourists there are several strategies we're working on 540 00:49:30,229 --> 00:49:33,106 in collaboration with Joong Moon Casino. 541 00:49:34,688 --> 00:49:36,416 Well done. 542 00:49:36,984 --> 00:49:39,429 Have our four guests arrived? 543 00:49:39,549 --> 00:49:41,977 Yes, they should be passing through customs soon. 544 00:49:42,649 --> 00:49:46,948 When the design of the hotel is finished, begin the preparations for construction. 545 00:49:46,949 --> 00:49:49,992 and I want that business plan on Joong Moon Casino as soon as possible. 546 00:49:50,767 --> 00:49:51,844 Yes, sir. 547 00:50:02,089 --> 00:50:06,718 How could he call a meeting so soon after being interrogated for several days and nights? 548 00:50:07,292 --> 00:50:10,336 That's scary. Really scary. 549 00:50:16,002 --> 00:50:21,478 Should we keep trusting in you and continue with it? 550 00:50:26,751 --> 00:50:28,763 [Chairman Jang Min Ho] 551 00:50:34,492 --> 00:50:35,981 Yes, Chairman. 552 00:50:38,014 --> 00:50:39,764 I'll be right there. 553 00:50:55,701 --> 00:50:57,738 What's going on with Baek Sil Jang? 554 00:50:58,219 --> 00:50:59,930 I met with him. 555 00:51:00,256 --> 00:51:02,010 What did he say? 556 00:51:03,240 --> 00:51:10,072 Because of the information he has on you, there is nothing you can do to him. 557 00:51:19,564 --> 00:51:21,453 Where is that bastard now? 558 00:51:21,673 --> 00:51:24,157 He is in a villa near Sung San. 559 00:51:24,731 --> 00:51:25,851 Let's go. 560 00:51:38,946 --> 00:51:43,640 Does that mean even the law can't stop Chairman Jang Min Ho? 561 00:51:45,927 --> 00:51:48,267 Perhaps... 562 00:51:49,878 --> 00:51:52,814 I don't want to admit it 563 00:51:53,582 --> 00:51:58,175 but I've never felt so helpless in all my years of being an investigator. 564 00:52:01,764 --> 00:52:09,003 Jang Min Ho laughed at me saying that I'm only a curious amateur. 565 00:52:10,716 --> 00:52:12,727 It was humiliating. 566 00:52:14,801 --> 00:52:17,191 What can we do now? 567 00:52:18,968 --> 00:52:25,778 Life doesn't hold only good things or only bad things. 568 00:52:26,115 --> 00:52:30,881 Good and bad things are in balance. 569 00:52:31,874 --> 00:52:36,655 Through my interrogation of him, I learned a lot. 570 00:52:39,594 --> 00:52:43,522 The saying, "People who live by the sword, die by the sword" 571 00:52:43,523 --> 00:52:45,930 has much truth to it. 572 00:52:48,565 --> 00:52:52,555 The disillusion that people with power live with 573 00:52:53,028 --> 00:52:56,909 is that they will never be taken down. 574 00:52:58,294 --> 00:53:02,304 This is the end of only Round One. 575 00:53:02,887 --> 00:53:07,977 If you're going to fight to the end, you need to stay encouraged. 576 00:54:07,950 --> 00:54:11,474 So you went to Moon Sung Chul. 577 00:54:12,098 --> 00:54:17,148 Only a powerful person like Chairman Moon can protect me. 578 00:54:20,611 --> 00:54:27,980 I thought you would know that Chairman Moon alone is not enough to be your shield. 579 00:54:29,491 --> 00:54:31,699 Of course I know that. 580 00:54:35,673 --> 00:54:42,552 Which is why I will not only defend, but attack as well. 581 00:54:53,088 --> 00:54:57,873 The Investigative Office ask me to testify for them. 582 00:54:58,680 --> 00:55:07,197 The fact that I didn't, was my final act of appreciation for taking me in. 583 00:55:13,405 --> 00:55:16,190 That is your limitation. 584 00:55:16,590 --> 00:55:22,922 In a real time of war, payback is not necessary. 585 00:55:53,521 --> 00:55:59,726 I think you will have to take care of Baek Sung Il. 586 00:56:20,587 --> 00:56:23,699 Kim Jung Woo... has joined hands with Jackson. 587 00:56:24,106 --> 00:56:25,643 What do you mean by that? 588 00:56:25,763 --> 00:56:31,793 I couldn't bear the thought of your father trying to control Joong Moon Casino. 589 00:56:32,090 --> 00:56:37,207 So I allowed them to team up to go up against him. 590 00:56:37,701 --> 00:56:40,256 But now that things have turned out like this, 591 00:56:40,849 --> 00:56:45,744 I can't trust Jung Woo or Jackson any longer. 592 00:56:50,152 --> 00:56:56,288 Ultimately, the people that have to defend the casinos from Baek Sil Jang and Chairman Moon 593 00:56:56,633 --> 00:57:01,947 are you and me. 594 00:57:34,539 --> 00:57:38,811 I think you will have to take care of Baek Sung Il. 595 00:58:40,445 --> 00:58:43,262 You haven't left for work yet? 596 00:58:43,575 --> 00:58:45,097 No. 597 00:58:45,501 --> 00:58:48,194 I have something to tell you. 598 00:58:48,844 --> 00:58:51,609 Okay, tell me. 599 00:58:52,310 --> 00:58:58,081 Before I do, I want to ask you one thing. 600 00:59:02,813 --> 00:59:07,546 This woman in the painting, who is she? 601 00:59:10,901 --> 00:59:16,918 Is she the abalone diver you met as a young man? 602 00:59:20,904 --> 00:59:25,983 How... do you know all this? 603 00:59:28,830 --> 00:59:34,016 Do you have any fond memories of my mother? 604 00:59:34,687 --> 00:59:39,594 Any memories of my mother, who in the dead of winter, 605 00:59:39,714 --> 00:59:44,050 died all alone in a room that had no heat. 606 00:59:45,087 --> 00:59:47,368 Do you remember her? 607 00:59:53,553 --> 00:59:56,277 Where is the Chairman? 608 00:59:58,016 --> 01:00:00,275 He should be in the studio. 609 01:00:02,947 --> 01:00:05,743 You hold not a single memory of my mother... 610 01:00:07,117 --> 01:00:15,977 yet you remember so very clearly, a woman you met over 30 years ago. 611 01:00:16,847 --> 01:00:19,133 That's pretty amazing. 612 01:00:21,333 --> 01:00:26,107 What is it that you want to say? 613 01:00:26,676 --> 01:00:36,972 Why didn't you, tell me that... you have another son? 614 01:00:43,374 --> 01:00:48,383 That it is Kim Jung Woo, why didn't you tell me about him?! 615 01:00:52,773 --> 01:00:55,390 What are you saying? 616 01:00:56,292 --> 01:01:01,298 What do you mean Kim Jung Woo is my son? 617 01:01:03,088 --> 01:01:06,041 What do you mean? 618 01:01:42,050 --> 01:01:47,150 Brought to you by HaruHaruSubs 619 01:01:47,350 --> 01:01:50,450 Please do NOT hardsub/stream our English subtitles in any streaming sites 620 01:01:50,650 --> 01:01:52,750 Main Translator: g!de0n Lyrics and Spot Translator: songbird 621 01:01:52,950 --> 01:01:55,050 Timer: cute girl 622 01:01:55,150 --> 01:01:57,250 Editor/QC: leesja 623 01:01:57,450 --> 01:01:59,550 Coordinators: sayroo, cute girl 624 01:01:59,750 --> 01:02:02,250 Please spread the word to get High Quality English subtitles for Swallow the Sun @ haru2subs.com 625 01:02:02,750 --> 01:02:07,250 {\a6}What rings in my ears 626 01:02:07,550 --> 01:02:11,450 {\a6}are only the sounds of your voice. 627 01:02:11,650 --> 01:02:15,850 {\a6}The words you whispered, you whispered, 628 01:02:16,050 --> 01:02:24,050 {\a6}when you called my name. 629 01:02:24,750 --> 01:02:27,550 {\a6}They ring in my ears. 630 01:02:29,450 --> 01:02:33,450 {\a6}I must not have been ready yet, 631 01:02:33,650 --> 01:02:37,850 {\a6}although I'm not sure I can do it alone. 632 01:02:38,050 --> 01:02:42,150 {\a6}Can't you believe in me 633 01:02:42,350 --> 01:02:46,450 {\a6}to protect you who live in my heart? 634 01:02:46,650 --> 01:02:51,050 {\a6}I know you can hear me calling out to you 635 01:02:51,150 --> 01:02:55,050 {\a6}silently, desperately from my heart. 636 01:02:55,250 --> 01:02:59,750 {\a6}Saying goodbye, isn't that too sad? 637 01:02:59,950 --> 01:03:05,950 {\a6}Don't try so hard to leave me. 638 01:03:06,150 --> 01:03:10,550 {\a6}What rings in my ears 639 01:03:10,750 --> 01:03:14,950 {\a6}are only the sounds of your voice. 640 01:03:15,250 --> 01:03:19,050 {\a6}The words you whispered, you whispered, 641 01:03:19,250 --> 01:03:23,550 {\a6}when you called my name. 642 01:03:23,750 --> 01:03:27,950 {\a6}What rings in my ears 643 01:03:28,250 --> 01:03:32,450 {\a6}are only the sounds of your voice. 644 01:03:32,650 --> 01:03:36,550 {\a6}The words you whispered, you whispered, 645 01:03:36,750 --> 01:03:44,850 {\a6}when you called my name. 646 01:03:45,450 --> 01:03:50,000 {\a6}They ring in my ears.