
태양을 삼켜라 / Swallow the Sun / 25 Episodes
This novel-based story revolves mainly around four people who are drawn to Seogwipo, Jeju for a project. Kim Jung Woo and Lee Soo Hyun first met when they were children but lost track of each other for numerous years. Years later when Jung Woo meets Soo Hyun, he falls in love with her but his feelings are not reciprocated. Soo Hyun doesn’t realize until much later that she’s drawn to Jung Woo as well.
Cast:

(banners created by, Luv, KumoYami & jenniferoc)
Subtitles & Credits:

ALL 25 EPISODES ZIPPED SUBTITLES (sendspace)
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 1 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: cute girl
Editor/QC: evanelric
Final QC: sayroo
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 2 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: semi-fly
Editor/QC: sayroo
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 3 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: kiyundy.
Editor/QC: babymarzy
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 4 – ENTAL
Main Translator: OliveShoes
Spot Translator: songbird
Timer: babymarzy
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 5 – ENTAL
Main Translator: jenniferoc
Spot Translator: songbird
Timer: Makutake29
Editor/QC: evanelric
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 6 – ENTAL
Main Translators: Hi
, krayfi
Spot Translator: songbird
Timer: Nalmmes
Editor/QC: mahoula
Final QC: sayroo
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 7 – ENTAL
Main Translator: krayfi
Spot Translator: songbird
Timer: starstruck
Editor/QC: inumaya
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 8 – ENTAL
Main Translator: hklover333
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: opus78
Editor/QC: KumoYami
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 9 – ENTAL *VERSION 2*
Main Translator: g!de0n
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: starstruck
Editor/QC: jormangundll
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 10 – ENTAL
Main Translator: jenniferoc
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: Makutake29
Editor/QC: babymarzy
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 11 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: hitomi83
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 12 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: starstruck
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 13 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: Nalmmes
Editor/QC: jormangundll
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 14 – ENTAL *VERSION 2*
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: ez_yan
Editor/QC: inumaya
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 15 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: Makutake29
Timing QC: starstruck
Editor/QC: jormangundll
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 16 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: benchmarkjoe
Timing QC: starstruck
Editor/QC: KumoYami
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 17 – ENTAL
Main Translator: jenniferoc
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timers: benchmarkjoe, starstruck
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 18 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: opus78
Timing QC: mclvene
Editor/QC: KumoYami
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 19 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics and Spot Translator: songbird
Timer: benchmarkjoe
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 20 – ENTAL
Main Translator: g!de0n
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: starstruck
Editor/QC: KumoYami
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 21 – ENTAL
Main Translator: g!de0n
Lyrics and Spot Translator: songbird
Timer: cute girl
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 22 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: benchmarkjoe
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 23 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: mclvene
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 24 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: mclvene
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 25 Final – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: opus78
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl





Thanks for ep 17-18!! GOOD WORK!
You are a great team and I appreciate the quality of your releases!
FIGHTING for the next episodes!
(I’m waiting for all episodes before taking up again the serie, so I’m curious because I stoped at the episode 7!!ahhhhh I love it!!!<3<3<3)
Thank u so much jenniferoc, songbird and rest of the awesome team…was not expecting subs to be released for 17/18…mis-clicked on the bookmark…and like wow…u are way to awesome in everyway.
All hail the…er….Haru!!!
Yes two new subs! Huge thank you to Haru2subS for ep17-18 subs!
oh god,, i really need sub ep.17-25…. i love this move……..
(
Thanks a lot for release 15-16!!!!!!!!!
Thank you for subbing this project. Love your subs.
Thank you very much for the release of 15 & 16!
I really appreciate all the efforts everyone put in subbing this!
woot for haru2subs!
=D
Thank you so much!!!!!
Thanks for ep. 15/16 subs! You guys are great
Thank you for eps 15 & 16 subs. Fighting, haru2subs!
wOoOoOow ! new subs ^_^ !
!
thanks a lot haru2subs !
you are the best
Thank you very much for ep15-16 subs!
thx for the new subs
i need ep.15-25… please haru2subs,,,,
you guys are amazing, seriously. thanks for the double release! i wish i could help somehow
Thanks a lot for 13 & 14
As always, it’s so good ♥
thank you for your subbing.
Thank you for working on this project and don’t worry about what people said, you’re doing a great job. We have to be patient, it’s a hard work and you have your life too!! Fighting!!
Thanks a lot for the double release!
Your guys are doing the best you can, no complaint.
That’s all right to wait a little bit longer! More other series to watch while waiting with patience.
Two thumbs up for Haru2subs!
We DO understand the fact that we are very very late for this project, 11 episodes to be exact, but we can’t stop our whole subbing process just for the sake of the completed ones. The subbing goes on, we have different people working on these projects.. Please please be considerate and be patient. We’re trying as hard as we can, I hope this would be the last time we’ll be answering such questions, any complaints about it, please send of through e-mail. If you will post it here, we will delete such posts with no hesitations at all! Thank you!
I agree with Ibanji…
We are grateful to Haru2subS for the subtitles, which makes us understand Korean and brings Korean to the world through their unique and quality dramas. Not to mentioned that Korea is a very beautiful country.
But what i do not understand is that ‘fansubbers life…’ If they can produce subs for new dramas, why they cannot finish the subs for completed dramas…?
Dear friend, you can download file from aja-aja.com. please do support them by donation or click on an ad.
thanks
thx for the subs
waiting again
You’re really the best !
Thank you so much for your great work !!!
I will be patient for next episodes =))
More power guys! Thank you for eps.13&14
Thank you so much for the subs!! You’re doing a good job! Keep up the great work!!!
Sorry to ask this here but where do I find clean version of ep14 ental. I have only found versions at aja-aja which has errors at 32:10 and I thought you should know, because you have timed yours subs to ental version only!?
flip through the comments here & someone may have posted another site to download from –
or if all else fails – google it!
Thank you so much for ep13-14 subs!!
Thank you so so much for ep 13&14 .
I love you Haru Haru Subs ^-^ .
Thanks heaps guys!
Looking forward to continuing this great drama!
thank you so much for sub ep 13 and 14, it’s a great job!!!!!!!!!!
you’re awsome!!!!!
woot you guys are awesome! <3
what i mean is, finished dramas should have more priority than Currently Airing dramas.
I understand what you are saying, and yes, there are many things that take priority – the least of which in a fansubbers life is actually that – life.
Our members volunteer their time to bring subs to you & everyone else – OUTSIDE of their everyday normal life of work, school, family, etc.
So forgive us if it takes a while to produce them. We are committed to providing HIGH quality subs and the wait is most certainly worth it.
There are a number of steps to producing subs: Translation -> Timing -> Spot Translation -> Editing -> QC
So you see, it can take a while – please be patient.
thanks for the subs
just a suggestion here
why not focus on one or two dramas at a time, instead of many at the same time? and new ones keep coming so finished dramas are never subbed.
Thanks a lot for subbing this great drama.
Continue to make us enjoy your very good work !!!
Haru2subs <3
Thank you so much for all your efforts ^-^.
you are the best .
haru2subs, you are the best!
Thanks alot for subbing it !
Please, release more subs!
Please be patient – they will be released when they are ready!!!!
When are more subs coming out? O_O
@Joe, go here: http://dkyang-kdrama.blogspot.com/search/label/Swallow%20the%20Sun
Where do you download the actual videos?
Hi, for ep 9 version 2, could you tell me which line is effected? I don’t have time to rewatch, so I’m gonna change the default part only. Tq.
ooops – two lines were missed…
00:40:43,389 –> 00:40:45,520
To a person who has nothing to say,
00:40:45,643 –> 00:40:48,190
what am I doing here?
I can’t figure out how to watch it!!!!!!!!!! How do u watch it????????????????
Thank you so very much for releasing two more episodes. I love you guys.