Return of Iljimae

돌아온 일지매 / Return of Iljimae / 24 Episodes

He was born out of wedlock and his father was a high-ranking Champan official while his mother was a lowly servant. To protect the honor of his father’s family, he was abandoned as a baby and tucked underneath an apricot tree. He was given the name Iljimae (A branch of Apricot Tree). Iljimae was adopted by a family who lived in the Qing Kingdom. After tracing his roots back to Korea, his father rejects him once more. With a heavy heart, he returns to his country and unleashes his anger upon the ruling class to fight their injustice and tyranny for the sake of the commoners. Wherever he appears to uphold justice, he leaves behind a single branch of an apricot tree… Wol-hee is the one woman in Iljimae’s life who reconnects him to the world as he lives an isolated existence and hides his face behind a mask to be a hero to the people.

Cast:

Subtitles & Credits:

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 1 – ENTAL
Main Translators: MBC America, hjkomo
Spot Translator: hjkomo
Timer: cute girl
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 2 – ENTAL
Main Translator: ahsa
Spot Translators: hjkomo, haywires
Timers: mclvene, blog234
Editor/QC: mapikan
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 3 – ENTAL
Main Translator: MBC America
Spot Translators: hjkomo, haywires
Transcriber: hjkomo
Timer: babymarzy
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 4 – ENTAL
Main Translator: ahsa
Timer: mclvene
Editor/QC: sayroo
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 5 – ENTAL
Main Translator: ahsa
Spot Translator: hjkomo
Timer: mclvene
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 6 – ENTAL
Main Translator: hjkomo
Spot Translator: baduy
Timers: benchmarkjoe, mclvene
Editor: babymarzy
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 7 – ENTAL
Main Translator and Timer: baduy
Spot Translators: summerbreeze, hjkomo
Lyrics Translators: songbird, groovier
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 8 – ENTAL
Main Translator: fluffybear
Spot Translators: mclvene, songbird
Lyrics Translator: songbird
Timer: g!deon
Editor/QC: mclvene
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 9 – ENTAL
Main Translator: fluffybear
Spot Translators: baduy, hjkomo, mclvene
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: mclvene
Ediotr/QC: jtranla
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 10 – ENTAL
Main Translators: LogicalSong, songbird
Spot Translators: songbird, summerbreeze
Timer: mclvene
Editor/QC: babymarzy
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 11 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: mclvene
Editor/QC: babymarzy
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 12 – ENTAL
Main Translator: nutternut
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: mclvene
Editors/QC: songbill, leesja
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 13 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: mclvene
Editor/QC: songbill
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 14 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timer: KumoYami
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 15 – ENTAL
Main Translator: songbird
Timers: KumoYami, benchmarkjoe
Editor/QC: songbill
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 16 – ENTAL
Special Thanks to: XrayMind
Main Translator: MBC America
Lyrics and Spot Translation: songbird
Transcriber: KaKak
Timer: benchmarkjoe
Editor/QC: songbill
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 17 – ENTAL
Special Thanks To: XrayMind
Main Translator: MBC America
Lyric & Spot Translator: songbird
Transcriber: KaKak
Timer: eduardjr
Editor/QC: songbill
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 18 – ENTAL
Special Thanks to: XrayMind
Main Translator: MBC America
Lyrics & Spot Translator: songbird
Transcriber: KaKak
Timer: benchmarkjoe
Timing QC: mclvene
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 19 – ENTAL
Main Translator: MBC America
Transcriber & Timer: Xsav
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timing QC: cute girl
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 20 – ENTAL
Main Translator: krayfi
Spot & Lyrics Translator: songbird
Timer: benchmarkjoe
Timing QC: mclvene
Editor/QC: songbill
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 21 – ENTAL
Main Translator: krayfi
Lyrics & Spot Translator: songbird
Timer: benchmarkjoe
Timing QC: mclvene
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 22 – ENTAL
Main Translator: MBC America
Lyrics & Spot Translator: songbird
Transcriber & Timer: Xsav
Timing QC: mclvene
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 23 – ENTAL
Main Translator: MBC America
Lyrics & Spot Translator: songbird
Transcriber & Timer: Xsav
Timing QC: babymarzy
Editor/QC: Bayard
Final QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
(To download, right click on the link and Save Link As..)
EPISODE 24 – ENTAL
Main Translator: MBC America
Transcriber & Timer: Xsav
Lyrics & Spot Translator: songbird
Chinese Translation: haywires, rambutan
Timer: benchmarkjoe
Timing QC: mclvene
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl

This entry was posted on Wednesday, October 28th, 2009 and is filed under Completed Projects. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
»

75 Responses to “Return of Iljimae”

Pages: [3] 2 1 » Show All

  1. 75
    ishogai Says:

    Thanks for subbing this drama, i love it!

  2. 74
    jasboy Says:

    Thanks leesja,

    It was my mistake. Have downloaded it. Thanks a million.

  3. 73
    Mie Ganu Says:

    Thank u very much 4 the sub..
    love u all…

  4. 72
    leesja Says:

    @ jasboy – I have no problem with downloading the subs files for the episodes you list.

    By any chance, are you referring to the video (avi) files? If so, you will need to go & ask @ the site where you are attempting to download them – we have no say in files from another site.

    good luck!

  5. 71
    jasboy Says:

    Thank you first for subbing this drama. But i seem to have a problem in downloading ep 2 and 14-24 for some reason. Maybe the link is broken?? could someone pls help me??

  6. 70
    Corwin Says:

    I don’t know what to say except thanks to all Haru Haru team members!
    Again a great drama we can watch thanks to your work.

  7. 69
    Po Says:

    thx fr the subbed eps <3
    this drama is pretty cool~ especially Il woo…

  8. 68
    hachi Says:

    thanks for subbing!

  9. 67
    a00za Says:

    thank you for the subs
    i can’t wait to watch it
    keep fighting”aja aja”

  10. 66
    leesja Says:

    Trinh -

    answer to this & many other questions can be found in our FAQ section – http://www.haru2subs.com/faq ‘Where can I download the RAW Episodes?’

    Otherwise, try google – it can give you other options for downloading the episodes.

    Hope this helps – enjoy ROI!

  11. 65
    Trinh Says:

    How can I find a website to download raw episodes? HELPPPPP!

  12. 64
    kachan Says:

    Thank you very much from France ^_^

  13. 63
    grace Says:

    Thank you guys for this! I got into the series late but your subs are very helpful!

  14. 62
    leesja Says:

    Dalal – not quite sure what you mean…

    for the subs : just click on the link “EPISODE 24 – ENTAL” above

    if you mean the video file : this can be found @ aja-aja.com or
    whatever site you used to download your other 23 episodes

    hope this answers you question – enjoy the final!

  15. 61
    Dalal Says:

    Plz where is the last ep. link

    You said thet its relesed !

  16. 60
    snowflakess Says:

    Thank you Haru2 for the last eps subs… Now another project is completed.. Congratz….
    Thank you so much…

  17. 59
    sweetlamp Says:

    finally…
    the subtitle for this drama now completed.. =)
    thank you for your hardwork ….

  18. 58
    calen Says:

    I’m both excited for the last episode and sad to see it end… Thanks everyone @ Haru2 for doing such a great job subbing this fantastic drama.

  19. 57
    Kay Says:

    Thanks a lot for the subs!!! This is a great drama and waiting for it totally worh it!
    Please keep going, doing a wonderful job as always!!
    Thanks again

  20. 56
    Just8 Says:

    Thanks Haru2Subs, A beautiful drama, expertly translated. So sad to see it come to an end.
    You guys are awesome. Thank You all. :)

  21. 55
    Amrith Says:

    Thanks a lot to Haru Haru Subbing Squad….. Thanks for made us to understand the beautiful Korean Dramas… Thank You Very Much………….

  22. 54
    eljay Says:

    leesja, to you and haru2, thank you for the incredible work on this wonderful show! I love, love this drama!

  23. 53
    singguest Says:

    thanks a million for the whole series. fantastic job. good drama and great subs. thanks again.

  24. 52
    ooijanice Says:

    Thank you sooo..much for the subs.

  25. 51
    zenmiyo Says:

    Thank you so very much for completing another great drama. I very much appreciate all the hard work and effort put into doing this series. Thanks so much again!

Pages: [3] 2 1 » Show All

Leave a Reply