
글로리아 / Gloria / 50 Episodes
“Oh, I wish I could fly just once” A woman who never thought about having a singing career for thirty years, suddenly wants to become a singer. After taking a singing jig at a nightclub, she finds joy and happiness after finding her true voice. The story of a woman with the stage name Gloria as she embarks on a new career.
(source: MBC Global Media)
Cast:
- Bae Doo Na as Na Jin Jin
- Lee Ji Eun as Jin Jin (child)
- Lee Chun Hee as Ha Dong Ah
- Suh Ji Suk as Lee Kang Suk
- So Yi Hyun as Jung Yoon Seo
- Oh Hyun Kyung as Na Jin Joo
- Lee Jong Won as Lee Ji Suk
- Yeon Kyu Jin as Lee Joon Ho
- Sung Byung Sook (성병숙) as Mrs. Song
- Kim Young Ok as Oh Soon Nyeo
- Na Young Hee as Yeo Jung Nan (Kang Suk’s mother)
- Chun Bo Geun as Ha Eo Jin (Dong Ah’s nephew)
- Jung Kyu Soo as Ha Man Soo (Dong Ah’s father)
- Jung So Nyu as Yoon Seo’s mother
- Kim Ki Hyun as Chairman Jung (Yoon Seo’s father)
- Lee Young Ha as Jung Woo Hyun
- Lee Sung Min as Son Jong Bum
- Kim Byung Choon as Lee Yoon Bae
- Choi Jae Hwan as Park Dong Chul
- Jo Hyang Ki as Tae Soon
- Ha Yun Joo as Yoo Mi Na
- Park Hyun Sook as Choi Ji Young
DOWNLOAD RAW VIDEOS:
[AJA-AJA / Am-ADDICTION ]
Subtitles & Credits:
(To download them, right click on the link and Save Link As..)
ALL 50 EPISODES ZIPPED SUBTITLES (Mediafire)
ALL 50 EPISODES ZIPPED SUBTITLES (sendspace)
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 1 – HAN
Main Translator: wassupgurl85
Spot Translator: songbird
Timers: semi-fly, KumoYami
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
**Revised VERSION posted as of: 09/14/10
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 2 – HAN
Main Translator: deedee
Spot Translator: songbird
Timers: hitomi83, szhoang
Editor/QC: la_tofu, rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
**Revised VERSION posted as of: 12/28/10
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 3 – HAN
Main Translators: songbird, TeddayBear
Spot Translators: fore, songbird, TeddayBear
Timers: mclvene, starstruck
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
**Revised VERSION posted as of: 09/14/10
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 4 – HAN
Main Translator: ai*
Spot Translator: fore
Timers: starstruck, hitomi83
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
**Revised VERSION posted as of: 09/14/10
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 5 – HAN
Main Translators: charisnova, TeddayBear
Spot Translator: fore
Timers: KumoYami, hitomi83
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
**Revised VERSION posted as of: 09/20/10
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 6 – HAN
Main Translator: deedee
Spot Translator: fore
Timers: cute girl, KumoYami
Editor/QC: szhoang
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 7 – HAN
Main Translators: charisnova, g!de0n
Spot Translators: fore, mrngstar
Timers: KimT, szhoang
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 8 – HAN
Main Translator: ai*
Spot Translator: fore
Timers: methuongcon, starstruck
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 9 – HAN
Main Translators: ai*, deedee
Spot Translator: fore
Timers: starstruck, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 10 – HAN
Main Translator: g!de0n
Spot Translator: fore
Timers: szhoang, methuongcon
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 11 – HAN
Main Translator: deedee
Spot Translator: fore
Timers: sasa7320, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 12 – HAN
Main Translators: deedee, charisnova
Spot Translator: fore
Timers: benchmarkjoe, methuongcon
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 13 – HAN
Main Translators: charisnova, deedee
Spot Translator: fore
Lyrics Translators: fore, meju
Timers: sasa7320, starstruck
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 14 – HAN
Main Translator: g!de0n
Spot Translator: fore
Timers: benchmarkjoe, methuongcon
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 15 – HANrel
Main Translator: ai*
Spot Translator: meju
Lyrics Translators: boricha, songbird
Timer: starstruck, KimT
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 16 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: methuongcon, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 17 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: hitomi83, methuongcon
Editor/QC: szhoang
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 18 – HANrel
Main Translator: ai*
Spot Translator: fore
Timers: KimT, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 19 – HANrel
Main Translators: meju, Juliette21Taec
Spot Translator: fore
Timers: starstruck, szhoang
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 20 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: starstruck, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 21 – HANrel
Main Translator: meju
Spot Translator: fore
Timers: hitomi83, methuongcon
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 22 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: meju
Timers: KimT, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 23 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: szhoang, starstruck
Editor/QC: inumaya
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 24 – HANrel
Main Translators: fore, meju
Timers: hitomi83, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 25 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: meju
Timers: starstruck, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 26 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: hitomi83, szhoang
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 27 – HANrel
Main Translator: meju
Spot Translator: fore
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 28 – HANrel
Main Translator: fore
Timers: mclvene, hitomi83
Editor/QC: inumaya
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 29 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: mclvene, starstruck
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 30 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: soluna413
Timers: hitomi83, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 31 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: soluna413
Timers: starstruck, mclvene
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 32 – HANrel|Baros
Main Translator: soluna413
Spot Translator: fore
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 32 – HANrel|Baros
Main Translator: soluna413
Spot Translator: fore
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 33 – HANrel
Main Translator: fore
Timer: darynrose
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 34 – HANrel
Main Translator: soluna413
Spot Translators: fore, soluna413
Timer: methuongcon, KimT
Editor/QC: leesja
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 35 – HANrel|Baros
Main Translator: fore
Timers: szhoang, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 36 – HANrel
Main Translator: soluna413
Spot Translator: fore
Timers: methuongcon, starstruck
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 37 – HANrel|Baros
Main Translator: fore
Timer: darynrose
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 38 – HANrel|Baros
Main Translator: soluna413
Spot Translators: meju, fore
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 39 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: meju
Timer: starstruck
Editor/QC: szhoang
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 40 – HANrel
Main Translator: meju
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 41 – HANrel
Main Translator: fore
Spot Translator: songbird
Timers: darynrose, methuongcon
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 42 – HANrel
Main Translator: soluna413
Spot Translators: fore, songbird
Timers: KimT, mclvene
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 43 – HANrel
Main Translators: soluna413, fore
Spot Translator: songbird
Timers: starstruck, methuongcon
Editor/QC: szhoang
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 44 – HANrel
Main Translator: songbird
Timers: KimT, mclvene
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 45 – HANrel
Main Translator: songbird
Spot Translator: fore
Timers: KumoYami, methuongcon
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 46 – HANrel
Main Translator: songbird
Timers: KimT, mclvene
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 47 – HANrel
Main Translator: songbird
Timers: starstruck, methuongcon
Editor/QC: HistNerd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 48 – HANrel
Main Translator: meju
Timer: darynrose
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 49 – HANrel
Main Translator: songbird
Spot Translator: fore
Timers: KimT, methuongcon
Editor/QC: szhoang
Coordinators: sayroo, cute girl
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 50 FINAL – HANrel
Main Translator: soluna413
Spot Translator: fore
Timers: mclvene, darynrose
Editor/QC: rambutan
Coordinators: sayroo, cute girl
NOTES:
- These are subtitles for videos! We do not provide the videos in these sites! Only the subtitles!
- Please share your re-synced subtitles to other versions, e-mail them to us!
- Requests for video versions may or may not be granted, please check the subtitle status.
- Always check the FAQ section and the LINKS section on top!





Fabulous Job Gloria Team!!! Your subbing is the best! I’m looking for subs for You Don’t Know Women, where can I find them, Viiki not available. Thanks, etquon
Thanks for subbing Gloria. I’m look forward to the last to the episodes and I really appreciate all of your hard work!
thank you for all the subs!!
Congratulations on the completion of Gloria! Many many thanks for all the hard work and efforts of your team. I very much appreciate it.
Thank you for completing Gloria and congratulations on your 2nd anniversary, Haru2Subs!
Thank you very much Gloria Team! This is a wonderful drama. Because of the great subs you have shared/provided for us, we fans are able to enjoy. Continued success to all of you! Kamsahamnida!!
Sorry for my .last reply . But I think it’s a wrong name to the sub 46, it’s call too the 44.
@ Shane:
It’s fixed now. Hope you enjoy!
Thank’ya for your very hardworking !
I’m happy to see this drama
Mmh but I have a Question, why Can’t I have the sub 45 & 46 ?
Thank you for eps 47 & 48, Haru2Subs! 2 more to go, fighting!
Thanks to Gloria’s super subbing team, we’ve had a fantastic journey with this drama. Ep.47-48, thanks for the subs. etquon
4 episodes to got, hwaiting!!
i really love this drama, and for the last few episodes i always here this song, and it plays at the end of ep 48 and 49 but i cant find it on all the ost;s so if anyone knows please respond to this post it would be so appreciative
Thank you thank you very much for subbing this drama. I really really like this. Kang suk is adorable….Kang suk + Jin jin sooo cute
Thanks and fighting !
2 eps in one day <3 thanks a lot for subbing!!
Thank you for eps 45 & 46, Haru2Subs!
Haru2 staff really working hard this weekend. Thanks for ep.45-46 appreciate all you do!! etquon
Thank you x 1000 ^^
Thank you, thank you, thank you…
Kamsahamnida…..
6 more eps to go <333
thanks a lot for subbing!
thank you for much subbing. Kamsamida
Great subbing job, Gloria team!! Wow ep. 41-44 Thanks alot! etquon
Thank you for the quadruple release, you are awesome, H2S!
I can not find Episode 46 subtitle for “Gloria”. Look like you have it already, could you email it to me.
Thanks a 1000 times
@ BKCongtu…
no need to email – subtitle is (now) correctly posted in Gloria thread, along with our latest releases – episodes 47 & 48
Wow, 41-44 all in one! This is very cool, looking forward to getting off work and watching Gloria again tonight! Thanks a lot for your efforts!
Thank you for E40!
수고하세요!
Thank you!!
Sorry to ask this here, just don’t know where to post – will you be subbing Dream High (KBS2)?
@ Shi Rin…
yep – & you can always check out our current & future dramas by going to the projects links @ the top of our page : LINK: http://www.haru2subs.com/drama-projects
Thank you vey much!
I’ll wait… )))
Thank you for ep 40, H2S!
Fabulous Gloria team! Ep. 40, can’t believe this drama is going to to over soon. I think I will be having withdrawal symtoms without anymore Gloria. Many, Many,Thanks!!!
Thank You so Much for sub!! <3<3 i just can't believe there are only 10 episodes left
i'll miss this drama TT-TT
Terrific job!!! Ep. 38-39 What a great Gloria team!!
Hi Catherine, Still trying to figure out and iron out some of the kinks when converting srt to ass file. Must be doing something wrong!
Thank you for eps 38 & 39, that was fast, H2S!
Thanks Catherine for really being sooo helpful. Will use your directions and see if I can make the conversion work. Thanks again. etquon
Hi Cathrine, My VSO tech says that my video encoder ConvertX4to DVD does accept ASS files. Do you use this software, Aegisub and are the subbing results as good as Srt files? If you do use it do you convert all srt files to ass files? Thanks alot for your help!! etquon
If your video encoder handles ASS subtitles, then it is best to use that format. For converting from SRT to ASS, I recommend the following steps : 1. In Aegisub, go to Video > Open Video. 2. Select the AVI file (like : Gloria24.avi). 3. Go to File > Open Subtitles. 4. Select the corresponding SRT file (like : Gloria24.srt). If Aegisub asks you something, select “No”. 5. Go to File > Save Subtitles As, and that’s it !
thanks a lot, look forward to next episode
Happy New Year to this wonderful subbing staff. Wow ep. 37, when you should be celebrating the new year with family and friends, instead you are keeping us happy with another ep. of Gloria. Many, many thanks!!
thanks a lot for the subs and for making our new year a truly happy one!
Happy New Year!
Thank you for all your hard work for us fans.
All the best for 2011!!
Take good care!
Thank you so much and Happy New Year !
thanks a lot
Thanks so much for the 3 subs ^^ ending off with a great year~
Wow, we are sure starting the New Year on a very happy note, thanks to this hard working subbing team. Many, many thanks!! Happy New Year to all of you!!
More Gloria – hooray! Thank you!
hi guys!…thanks for all your efforts in giving us this beautiful drama… i really, really loved it!!! i’ve even watched the episodes w/o subs and i couldn’t care less if i have to watched it again w/ the subs on. i don’t want to be a whiner on this since i didn’t do anything to help you guys in this project, but please could you make it a little faster on the subs? that is, if it’s not too much to ask. once again, i wish to thank you for all your hard work on this project. Truly, all of you will be blessed a hundredfold for making many of us happy. Happy New Year to all of you!
@ pinay marcial…
keep an eye out – some more should be released soon – just in time to indeed make the New Year, happy!
Hi Catherine, Thanks alot for replying to my message and for the suggestions. I will try them and will let you know if they work. Happy Holidays!! etquon