Dream High 2 / 드림하이 2 / Dream High Season 2 / 16 episodes
In Season Two, Kirin Arts High School has fallen from its top arts academy status into dire financial straits and is in danger of closing. This season follows a new group of students after the previous group graduated.
The school is taken over by OZ Entertainment Agency, who transfers their own idol stars over to the school to avoid the law that prohibits underage entertainers from performing after 10pm. Competition arises between the troubled students of Kirin and the newly transferred idols from OZ.
Info:
- Title: 드림하이 2 / Dream High 2
- Genre: School, music, romance
- Episodes: 16
- Broadcast network: KBS2
- Broadcast period: 2012-Jan-30 to 2012-Mar-20 (Replacing Brain)
- Air time: Monday & Tuesday 21:55
- Production Companies: KeyEast, JYPE, and CJ Media
- Producer: Bae Yong Joon, Park Jin Young
Cast:
Main Cast
- Jin Woon as Jin Yoo Jin
- Kang So Ra as Shin Hye Sung
- Hyo Rin as Nana
- Im Jae Bum as JB / Jang Woo Jae
- Park Ji Yeon as Lian
- Park Seo Joon (박서준) as Si Woo
Cameos
- Kim Soo Hyun as Song Sam Dong (ep 1)
- IU as Kim Pil Sook (ep 1)
- MYNAME as OZ Entertainment Agency’s idol group (ep 2)
Kirin’s Teachers
- Park Jin Young as Yang Jin Man
- Kwon Hae Hyo as Joo Jung Wan (Principal)
- Kim Jung Tae as Lee Kang Chul (President)
- Choi Yeo Jin as Ahn Tae Yeon (Singing teacher)
- Kahi as Hyun Ji Soo (Dance teacher)
Kirin’s Students
- Ailee (에일리) as Ailee
- Yoo So Young as Park Soon Dong
- Jr. as Jung Ui Bong
(SOURCE: Drama Wiki)
DOWNLOAD RAW VIDEOS:
[AJA-AJA / Kpopella/ semi-fly's torrents @box.net/ Itskpopish]
Subtitles & Credits:
(To download them, right click on the link and Save Link As…)
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 1 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: vicizav_v (FF)
Timer: DashRabbit (FF)
Editor/QC: la_tofu (H2S)
Final QC: emerald17 (FF)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Credit: Infamyys – Song: Kim Soo Hyun – Dreaming
Lyrics Credit: Crazykootie – Song: SNSD – Genie
Lyrics Credit: vicivav_v
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 2 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: blueorange (FF)
Spot Translator: vicizav_v (FF)
Timer: arcticmoonrise (FF/H2S)
Editor/QC: DewDrop (FF)
Final QC: TheEverlasting (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Credit: James Turnbull, lybio.net, sweetlyrics
Lyrics Credit: vicizav_v, lyricsmoon, chloeplus, pop!gasa
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 3 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: Swan (FF)
Spot Translator: vicizav_v (FF)
Timer: starstruck (H2S)
Editor/QC: breadcrumbs (H2S)
Final QC: emerald17 (FF)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Credit: Swan
Lyrics Credit: vicizav_v
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 4 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: vicizav_v (FF)
Spot Translator: Swan (FF)
Timer: arcticmoonrise (FF/H2)
Editor/QC: aznxgirlie (FF)
Final QC: breadcrumbs (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Translation: vicizav_v, kimchi hana & GEE
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 5 – HANrel | HANrel v2
Main Translators: vicizav_v (FF), KBS World
Special Thanks to: KaKak (H2S)
Transcriber: DashRabbit (FF)
Timer: benchmarkjoe (H2S)
Editor/QC: TheEverlasting (H2S)
Final QC: emerald17 (FF)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Translation: vicizav_v (FF), wassereis
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 6 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: blueorange (FF)
Spot Translator: vicizav_v (FF)
Timer: arcticmoonrise (H2S/FF)
Editor/QC: la_tofu (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Translation: pop!gasa
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 7 – HANrel | HANrel v2
Translations by KBS WORLD
Special Thanks to: KaKak (H2S)
Transcriber & Timer: DashRabbit (FF)
Editor/QC: emerald17 (FF)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics Translation: pop!gasa
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 8 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: KBS World
Spot Translator: vicizav_v
Special Thanks to KaKak (H2S)
Transcirber: kyrx (H2S)
Timer: DashRabbit (FF)
Editor/QC: Bayard (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics credit: soliloquies, Goro-Chan 01, Aheeyah,
pop!gasa,angelyukie009, LOLRosana
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 9 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: KBS World
Special Thanks to KaKak (H2S)
Transcriber: Meltlet (FF)
Timer: xoxojaejae (H2S)
Editor/QC: emerald17 (FF)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics credit: vicizav_v, lyricsmode, pop!gasa
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 10 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: KBS World
Spot Translator: vicizav_v
Special Thanks to: KaKak (H2S)
Transcriber: emerald17 (FF)
Timer: benchmarkjoe (H2S)
Editor/QC: TheEverlasting (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics credit: KBS World, vicizav_v, pop!gasa,
aheeyah, fckyeahb2st, AdlilahLOL
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 11 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: KBS World
Special Thanks to KaKak (H2S)
Transcriber: DashRabbit (FF)
Timer: starstruck (H2S)
Editor/QC: TheEverlasting (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics credit: vicizav_v, Pop!gasa, music.daum,
BKJSuh + ttinkles, aheeyah.com
DO NOT HARDSUB/STREAM OUR SUBS!!
EPISODE 12 – HANrel | HANrel v2
Main Translator: KBS World
Special Thanks to KaKak (H2S)
Transcriber: emerald (FF)
Timer: janlara (FF)
Editor/QC: TheEverlasting (H2S)
Coordinators: DashRabbit, Meltlet, kyrx
Lyrics credit: pop!gasa, jyj-lyrics
**(v2 is with coloured lyrics)
NOTES:
- These are subtitles for videos! We do not provide the videos in these sites! Only the subtitles!
- Please share your re-synced subtitles to other versions, e-mail them to us!
- Requests for video versions may or may not be granted, please check the subtitle status.
- Always check the FAQ section and the LINKS section on top!






when will be the other eps sub be release?
Very soon.
According to our threads, this may be inaccurate, co-admins please correct me if I’m wrong. Episode 6 is being FINAL QC’ED, then Episode 7 is ready for release, Episode 8 is awaiting an editor for editing, Episode 9 is being timed, Episode 10 is awaiting an editor for editing, Episode 11 ready for release, Episode 12 will be QC’ED, Episode 13 will soon be edited, Episode 14 is ready for release, for the last two progress will soon start.
To also answer the question why Episodes 11 & 14 are already ready for release when the rest are still not done, there were different types of people working per episode. We do not stop working on the rest of the episodes, just to focus on a single episode, we focus on the entire episode, dividing the work.
how come the progress of episode 11 for subs is a lot faster….when episode 6 is slower. you guys should go in order.
how long till 6 & 7 are done???
could you pls tel me how to download the english subtitles of dream high2 ep 6 onwards???
If you want to watch it with our subs, you need to have some patience and wait till they’re ready. If not, use Google to search for other sources.
could pls tel me how to download dream high2 ep 6 onwards..
Let me share this Dream High live Stream link… Just answer the free survey…Direct link….
waiting for other episodes’ subs! fighting!! ^^
DaeBak !!
Tried other subs and they are garbage. You guys are the best. Let the haters hate. Keep up the great work.
why didn’t you finish all the substitles ??
Because we’re in the process of finishing them.
I will wait forever for Haru2subs even if it means not watching Dream High 2. Thank you for your effots. Fighting!!!
The real fans of Haru2subs and Fighting! Fansubs will always support you guys n waiting for your best subs… these people just those who doesn’t know how to respect someone else’s efforts, not enough they’re so much demanding, they also insult you? geez they really doesn’t know the burden of translating subtitles…
Thanks for ur hardwork.
Thank you for the kind words! We’re working very hard to bring you high quality subtitles. Thank you for your patience.
Please be aware that we are very much aware that there are lots of subs available for this show, we know DarkSmurf or VIKI. You all have the freedom of choice.
this site has subtitles till 14. they are currently subbing 15 and 16. They are really good. Should check this out instead of this subbing team.
http://www.darksmurfsub.com/forum/index.php?/topic/3815-dream-high-2-2012/
Wow, really, thanks for the nice comment. Thank you for posting it here. It’s not like there’s no Google.
-admin
no worries admin. glad i can help =)
was this really necessary?
if someone’s looking for another team’s subs for DH2 there’s Google you know. Since some people are waiting for haru2subs&fightingfansubs’ subs patiently that means it’s their choice to do so…
thank u for subbing DH2 with such an excellent sub. i’ll keep waiting for the rest of the episodes. keep ur spirit n fighting!!
yaaay episode 4 and 5 are out haruharusubs JJANG!
Well i don’t mind the slowness of subtitle as i myself have done a couple of help on some fansub and editting is a pain in the ass =x
Was hoping you guys take up subbing for another video rip cause.. hanrel messed up quite a bit
Well, looks like HANRel is back now, actually…they kind of went AWOL somehow pertaining to legalities, but from kpopella, they’re back on track now…
Anyways, many thanks for continuing on subbing DH2…XD
Thank you girls! I really love your work.
Fighting!
smh at you people throwing shade. learn to be patient or find other subs, geez.
anyway, thanks for subbing this drama h2s and ff!! i’ll be waiting for the rest of the episodes since you guys are one of the few subbing teams i trust. ^^ fighting!
man, i really wished another team like withs2 took over this project.
they would be so much faster.
Really? Too bad they didn’t take it up. You are not actually obliged to watch the drama with our subs though…
OMG guys i was waiting for this moment thank u soooo much, u r awesome, I really appreciate ur hard work <3
AJA JA FIGHTING =)
Hey how long will it take for you guys to finish the rest of the subtitles, are you doing all subtitles and releasing them all at once, or are you guys doing it in order?
Please see here for more information:
http://www.haru2subs.com/subtitle-status
Ah thanks, looks like they will be ready soon
3 -15 epsido please
ep 4-15 eng sub pls..
http://catatan-anikatik.blogspot.com/2012/01/download-k-movie-dream-high-2.html
why only episode 1 to 3 with subs? where the sub for other episodes?
The other subtitles are in progress.
thank you!!
Thanks for the subs! I ‘ll be waiting C:
btw, JB should be 3rd in the main cast’s line-up but you have him 6th ^^
just thought I’d let u know
Thanks! We’ll fix it. And thank you for being patient. ^^
Thank you for your hard work ^^
I’m watching it raw, but I can’t wait to watch it together with my unnie using your subs as we did with Playful Kiss
Just wondering which raws you’ll be using for the episodes after ep 10 as I don’t think HANrel provides them anymore
how long does it take to sub 1 video with 2 subbing teams? i don’t get it…
Well, it takes the same amount of hard work and combined strength.
I have trouble downloading/opening it! ):
To download it, right-click on the link and then Save As.
you guys are taking forever!!!!
If you want faster releases, why don’t you help our subbers, then, instead of complaining~?!!
You try to sub a whole episode using H2S’s quality and standards, nd we’ll see if you can release one within a week.
The nerve~…!
Will you guys be subbing during spring break? (mar. 22- apr.2) ._.
where can i watch the video in???? i m not from america btw
Thank you sooooooooooo much!!!
(^________^)v
how can i thank u guys u r sooo freaking amazing
love u
THANKYOU wow so fast
I really like your subbing
Wow! Didn’t expect the sub is so fast! thanks!
woah!!thanks for the subs!!!cant wait for the next episode!!!komasimida haru2Subs!!
thanks for the subs…but why choose to sub SONG LYRICS instead of the DIALOG going on on top of them?
@ bigboi:
Both SONG LYRICS and DIALOGUE have been translated. The LYRICS are inserted with the command {\a6} which puts them on top of the screen. If your player doesn’t support this command, the lines may overlap. I suggest searching for codecs or another player – Media Player Classic should work. Good luck.
my lord…that means all this time i’ve been missing out on dialogue because of my media player ;_; thanks for the tip!
WOAH!! That surprised me~ ^^ THANK YOU~
may i know when it’s gonna be update??
Thank you for eps 2 & 3
Accidentally deleted the previous comments. Now all 28 are gone. So sorry. ^^
thanks for the hard work ^^ ~~